Edgar Aguilar "El Narquillo" - Ya Estoy Aqui - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edgar Aguilar "El Narquillo" - Ya Estoy Aqui




Ya Estoy Aqui
I'm Already Here
Ya no te quiero pensar ni buscar
I don't want to think about you or look for you anymore
Yo ya no estoy pa ti
I'm not for you anymore
Porque el tiempo pasado, es tiempo perdido
Because the past is a waste of time
Por eso tu no estas aquí
That's why you're not here
Ya no te quiero pensar ni buscar
I don't want to think about you or look for you anymore
Yo ya no estoy pa ti
I'm not for you anymore
Porque el tiempo pasado, es tiempo perdido
Because the past is a waste of time
Y ahora te digo no oh oh
And now I'm telling you no oh oh
Hoy me voy pa la calle a vacilar sin ti
Today I'm going out to have fun without you
Pa tu amor no tengo corazon no no
I don't have a heart for your love no no
Yo prefiero dejarte ir antes que sufrir
I'd rather let you go than suffer
Yo no quiero fingir te digo...
I don't want to pretend I'm telling you...
No oh oh oh
No oh oh oh
Hoy me voy pa la calle a vacilar sin ti
Today I'm going out to have fun without you
Pa tu amo no tengo corazon no no no
I don't have a heart for your love no no no
Yo prefiero dejarte ir antes que sufrir
I'd rather let you go than suffer
Yo no quiero fingir te digo.
I don't want to pretend I'm telling you.
Mera, farandulin,
Watch this, honey,
Te esta hablando el verdadero King
The real King is talking to you
Y a la clave del corazon
And the key to the heart
Ya le cambiamos el pin
We've changed the pin
Tengo una colora
I have a shorty
Que dice que siempre esta pa mi
Who says she's always there for me
Y me levanta diciendome
And she wakes me up saying
"Papi, sigue feliz"
"Daddy, stay happy"
Yo soy el mas bacano
I'm the baddest
Nunca cambio de plano
I never change my mind
Las toco a todas
I touch them all
Pero no les agarro las manos
But I don't hold their hands
Ya no estoy pa ti
I'm not here for you anymore
Lo digo pa que me entiendas
I'm saying this so you understand
No atender la tienda
Not answering the store
Provoca que a otra le venda
Makes me want to sell to someone else
Dulce dulce para todas mis niñas
Sweet sweet for all my girls
Con el hp lindo cualquiera se encariña
Anyone can get carried away with the handsome young man
Dile a mi contrincantes que se guarden las riñas
Tell my opponents to put away their fights
Ozuna, mira como aquella nos guiña
Ozuna, look how she's winking at us
Y ya no estoy pa ti
And I'm not here for you anymore
Me llamas pa que vuelva pero no no no
You call me to come back but no no no
Me sigues suplicando pa que vuelva
You keep begging me to come back
Y ahora te digo no oh oh
And now I'm telling you no oh oh
Hoy me voy pa la calle a vacilar sin ti
Today I'm going out to have fun without you
Pa tu amor no tengo corazon no no
I don't have a heart for your love no no
Yo prefiero dejarte ir
I'd rather let you go
Antes que sufrir
Before I suffer
Yo no quiero fingir te digo.
I don't want to pretend I'm telling you.
No oh oh oh
No oh oh oh
Hoy me voy pa la calle a vacilar sin ti
Today I'm going out to have fun without you
Pa tu amor no tengo corazon no no no
I don't have a heart for your love no no no
Yo prefiero dejarte ir antes que sufrir
I'd rather let you go than suffer
Yo no quiero fingir te digo.
I don't want to pretend I'm telling you.
Ya no quiero seguir con el chiji chija
I don't want to keep doing the chiji chija
Buscando donde no estas
Looking for where you're not
Dando un paso atrás
Taking a step back
Cada vez que quieras ponerme paz
Every time you want to make peace
Yo no quiero seguir guerriando
I don't want to keep fighting
Pero si aquella me llama
But if she calls me
Esa ama como dama
That one loves like a lady
Le amanezco en la cama
I'll wake up in her bed
Tengo de tos colores
I have all the colors
Ya me dicen Harry si los Partys
Now they call me Harry if the Partys
Llenando potes cachancarrys
Filling pots cachancarrys
Soy el favorito de la calle y los chamaquitos
I'm the favorite of the street and the kids
El bonito, tranquilos que dos veces no evito
The handsome one, don't worry I don't avoid it twice
No me gusta la trama me puse pa la acción
I don't like drama, I'm into action
Con calma pero con precisión
Calmly but with precision
Ya tu te fuiste por la vía
You already went down the road
Y como te dije un dia si yo digo stop
And as I told you one day if I say stop
Se acaba la movie mala mía
My bad movie ends
Y ya no estoy pa ti
And I'm not here for you anymore
Me llamas pa que vuelva pero no no no
You call me to come back but no no no
Me sigues suplicando pa que vuelva
You keep begging me to come back
Pa que vuelva
To come back
Yo tengo dias en reserva
I have days in reserve
Busca quien te resuelva
Find someone who can help you
Y ahora te digo no oh oh
And now I'm telling you no oh oh
Hoy me voy pa la calle a vacilar sin ti
Today I'm going out to have fun without you
Pa tu amor no tengo corazon no no
I don't have a heart for your love no no
Yo prefiero dejarte ir
I'd rather let you go
Antes que sufrir
Before I suffer
Yo no quiero fingir
I don't want to pretend
Te digo...
I'm telling you...
No oh oh oh
No oh oh oh
Hoy me voy pa la calle a vacilar sin ti
Today I'm going out to have fun without you
Pa tu amor no tengo corazon no no no
I don't have a heart for your love no no no
Yo prefiero dejarte ir antes que sufrir
I'd rather let you go than suffer
Yo no quiero fingir te digo
I don't want to pretend I'm telling you





Writer(s): Jose Antonio Raeza Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.