Paroles et traduction Edgar Bori - Ça n'intéresse personne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça n'intéresse personne
Это никого не интересует
Passer
son
temps
en
faux-fuyants
Тратить
время
на
уловки,
Chasser
son
cœur
dans
les
tournants
Преследовать
свое
сердце
на
поворотах,
Sauvée
la
face
et
guère
d'amour
Спасти
лицо
и
едва
ли
любовь,
Le
chemin
est
loin
d'être
évident
Путь
далеко
не
очевиден.
Venir
au
monde
tenir
sa
ligne
Прийти
в
мир,
держаться
своей
линии,
Derrière
celui
qui
essuie
le
suivant
За
тем,
кто
вытирает
следующего,
Fort
en
raisins
sauter
dans
le
ring
Сильный
в
винограде,
прыгать
на
ринг,
Good
morning
mister
président
Доброе
утро,
господин
президент.
Pour
un
peu
que
ça
s'arrange
Хотя
бы
немного
все
наладилось,
Content
au
fond
de
sa
cour
Довольный
в
глубине
своего
двора,
Conter
à
son
p'tit
change
Рассказывать
своей
мелочи,
Qu'on
va
changer
un
jour
Что
мы
когда-нибудь
изменимся.
Endurer
l'atmosphère
Терпеть
атмосферу,
D'un
air
irrespirable
Невыносимого
воздуха,
Vanter
le
cash
à
faire
Расхваливать
деньги,
которые
можно
заработать,
Pourquoi
brasser
de
la
marde
Зачем
ворошить
дерьмо?
Ça
n'intéresse
personne
tout
ça
n'intéresse
personne
Это
никого
не
интересует,
все
это
никого
не
интересует.
Convive
aux
Indes
en
soie
de
Chine
Гость
в
Индии
в
китайском
шелке,
De
fière
allure
en
tenue
de
gala
Гордый
вид
в
вечернем
платье,
L'humain
noué
à
ses
machines
Человек,
привязанный
к
своим
машинам,
Résonne
comme
qui
sonne
le
glas
Звучит
как
похоронный
звон.
Soûler
des
fièvres
de
fleurs
séchées
Наполнять
лихорадки
сушеными
цветами,
Force
est
d'péter
plus
haut
qu'le
trou
Приходится
пердеть
выше
дыры,
Figé
autant
d'autant
d'idées
Застывший
от
стольких
идей,
Sensé
s'y
faire
quand
on
s'en
fout
Разумно
смириться,
когда
тебе
все
равно.
Pour
un
peu
qu'on
s'arrange
Хотя
бы
немного
договориться,
Rien
y
voir
d'anormal
Не
видеть
в
этом
ничего
необычного,
Jouer
avec
son
p'tit
change
Играть
со
своей
мелочью,
Tout
du
grave
est
banal
Все
серьезное
банально.
Endurer
l'atmosphère
Терпеть
атмосферу,
D'un
air
irrespirable
Невыносимого
воздуха,
Qu'est-cé
qu'y
a
d'autre
à
faire
Что
еще
делать,
D'la
vie
du
bout
de
la
table
С
жизнью
на
краю
стола?
Ça
n'intéresse
personne
tout
ça
n'intéresse
personne
Это
никого
не
интересует,
все
это
никого
не
интересует.
Du
ben
bon
monde
fermant
sa
gueule
Хорошие
люди
держат
рот
на
замке,
Su'l
dos
de
celui
qu'y
a
rien
de
savant
На
спине
того,
в
ком
нет
ничего
ученого,
Prenant
sa
place
dans
l'vieux
fauteuil
Занимая
свое
место
в
старом
кресле,
Un
chemin
qui
est
loin
d'être
su'l
bon
sens
Путь,
который
далек
от
здравого
смысла.
Faut
pas
trop
que
ça
dérange
Не
стоит
слишком
беспокоиться,
Sa
clôture
pis
sa
cour
Своим
забором
и
своим
двором,
C'est
trente-cinq
mille
enfants
Это
тридцать
пять
тысяч
детей,
Que
l'homme
éteint
chaque
jour
Которых
человек
гасит
каждый
день.
Encore
plus
étonnant
Еще
более
удивительно,
D'en
laisser
naître
autant
Позволить
родиться
стольким
же,
Décrire
des
mots
d'amour
Описывать
слова
любви,
À
des
cœurs
devenus
sourds
Оглохшим
сердцам.
Hurler
ses
maux
d'amour
Кричать
о
своих
любовных
муках,
De
rimes
avec
toujours
Рифмами
с
всегда,
Ça
n'intéresse
personne
tout
ça
n'intéresse
personne
Это
никого
не
интересует,
все
это
никого
не
интересует.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Bori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.