Edgar Bori - Foule anonyme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edgar Bori - Foule anonyme




Chants de vitrines bleu sale
Песнопения грязно-синих витрин
En réclame de papier journal
Требую газетной бумаги
Fardée de néons phares
Освещенный неоновыми огнями
Foule anonyme
Безликая толпа
Gavée d′écrans couleur
Полноцветные экраны
Désarmée de vocabulaire
Безоружный словарный запас
Sur boulevards de nulle part
На бульварах из ниоткуда
Fous les canards
К черту уток
Pas à pas le béton
Не бетон
Inondée d'envolées boulons
Залитый вылетающими болтами
Aux yeux coulés à l′amer
С глазами, налитыми горечью
Montres molles de Dali
Дозоры дали мягкие
Marquant les sentiers d'utopie
Обозначение троп утопии
Naufrages et villes jetables
Кораблекрушения и одноразовые города
De parfaits inconnus semblables
Совершенно незнакомые люди, похожие друг на друга
Et si les anges avaient des ailes
Что, если бы у ангелов были крылья
Ils nous mèneraient au paradis
Они приведут нас в рай
Mais si... mais si... mais si...
Но если ... НО Если ... но если...
Mais si les anges avaient des ailes au paradis
Но если бы у ангелов были крылья в раю
Mais si... mais si... mais si...
Но если ... НО Если ... но если...
Filets trop lourds de soif
Слишком тяжелые сети от жажды
Marins d'Aral pendus par cœur
Аральские моряки, повешенные наизусть
Fini les nénuphars
Кончились кувшинки
Fini les nénuphars
Кончились кувшинки
Folle épitaphe
Сумасшедшая эпитафия
Et si les anges avaient des ailes
Что, если бы у ангелов были крылья
Ils nous mèneraient au paradis
Они приведут нас в рай
Mais si... mais si... mais si...
Но если ... НО Если ... но если...
Et si les anges avaient des ailes au paradis
Что, если бы у ангелов были крылья в раю
Mais si... mais si... mais si...
Но если ... НО Если ... но если...
Épaule contre épaule
Плечо к плечу
Rêver à perdre haleine
Мечтать, задыхаясь
Aux errants du morose
Бродягам угрюмым
Au clair de la lune sans plume
В лунном свете без перьев
Clouer le fond de sa chaise
Пригвоздив нижнюю часть своего стула
Chants de vitrines bleu sale
Песнопения грязно-синих витрин
En réclame de papier journal
Требую газетной бумаги
Fardée de néons phares
Освещенный неоновыми огнями
Foule anonyme
Безликая толпа
Fardée de néons fades
Усыпанный неяркими неоновыми огнями
Foule anodine
Безобидная толпа
Et si les anges avaient des ailes
Что, если бы у ангелов были крылья
Ils nous mèneraient au paradis
Они приведут нас в рай
Mais si... mais si... mais si...
Но если ... НО Если ... но если...
Et si les anges avaient des ailes au paradis
Что, если бы у ангелов были крылья в раю
Mais si... mais si
Но если ... Но если
Tant pis... tant pis...
Тем не менее ... Тем не менее...





Writer(s): Edgar Bori, Charly Bouchara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.