Paroles et traduction Edgar Bori - La vie calme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vie calme
The Calm Life
J'suis
calme
j'me
laisse
couler
I'm
calm,
letting
myself
flow
Je
vis
sur
mon
malheur
Living
on
my
misfortune
Pareil
à
une
livre
de
beurre
Like
a
stick
of
butter
Qui
chauffe
au
grand
soleil
Melting
under
the
sun
J'me
tiens
debout
sur
mes
pieds
I
stand
on
my
feet
J'fais
deux
ou
trois
pas
puis
j'm'arrête
Take
two
or
three
steps
then
stop
J'suis
plus
capable
de
marcher
I'm
no
longer
able
to
walk
Je
vis
dans
mes
p'tits
souliers
I
live
in
my
little
shoes
J'suis
calme
j'me
laisse
aller
I'm
calm,
I
let
myself
go
Même
quand
y
a
pas
d'vent
j'pars
en
l'air
Even
when
there's
no
wind,
I
fly
away
Je
glisse
je
glisse
tout
l'temps
I
slip,
I
slip
all
the
time
Je
r'tombe
toujours
à
terre
I
always
fall
back
to
the
ground
Je
dors
dans
un
frigidaire
I
sleep
in
a
refrigerator
La
porte
toute
grande
ouverte
The
door
wide
open
Les
grosses
mouches
peuvent
s'approcher
The
big
flies
can
get
close
De
la
p'tite
lumière
To
the
little
light
J'suis
calme
j'ai
tout
mon
temps
I'm
calm,
I
have
all
my
time
J'suis
jamais
à
l'heure
j'me
réveille
I'm
never
on
time,
I
wake
up
Dans
mon
pot
comme
une
fleur
In
my
pot
like
a
flower
Qui
pas
fini
d'pousser
That
hasn't
finished
growing
J'me
suis
couché
sur
mes
bras
I
lay
on
my
arms
J'écoute
mon
sang
couler
dans
mes
doigts
I
listen
to
my
blood
flow
in
my
fingers
J'suis
plus
capable
de
rêver
I'm
no
longer
able
to
dream
Je
vis
dans
mon
ventre
à
moi
I
live
in
my
own
belly
J'suis
calme
j'en
ai
assez
I'm
calm,
I've
had
enough
J'écoute
mon
sang
couler
s'il
s'arrête
I
listen
to
my
blood
flow,
if
it
stops
C'est
pas
moi
qui
vais
crier
It's
not
me
who
will
scream
Comme
si
j'étais
une
bête
Like
I
was
a
beast
Et
j'ai
pour
les
petits
poissons
And
I
have
for
the
little
fish
Une
immense
admiration
An
immense
admiration
Et
pour
les
tortues
qui
traversent
les
rues
And
for
the
turtles
that
cross
the
streets
Un
amour
profond
A
deep
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herbert Louis Philippe, Lanctof Micheline
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.