Paroles et traduction Edgar Daniel - Cuando Baje La Marea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Baje La Marea
Когда спадёт волна
Me
voy
a
sentar
a
esperar,
que
me
entiendas
Я
сяду
и
буду
ждать,
пока
ты
меня
поймёшь
Y
espero
que
estés
convencida,
de
que
ella
es
solo
una
amiga
И
надеюсь,
ты
убедишься,
что
она
всего
лишь
друг
Pero
sigo
teniendo
fe
en
que
comprendas
Но
я
всё
ещё
верю,
что
ты
поймёшь
Que
tengo
mi
conciencia
limpia,
verás
que
toda
pasará
Что
моя
совесть
чиста,
ты
увидишь,
всё
пройдёт
Sé
que
con
defectos
virtudes
yo
te
vuelvo
loca
Знаю,
со
своими
недостатками
и
достоинствами
я
свожу
тебя
с
ума
Sé
que
ahora
me
odias,
pero
mueres
por
besar
mi
boca
Знаю,
сейчас
ты
меня
ненавидишь,
но
умираешь
от
желания
поцеловать
меня
Sé
que
no
he
sido
el
mejor,
sé
Знаю,
я
не
был
лучшим,
знаю,
Que
tal
vez
fue
un
error
Что,
возможно,
это
была
ошибка
Sé
que
cuando
puedas
olvidar
Знаю,
когда
ты
сможешь
забыть
Sé
que
me
querrás
volver
a
amar
Знаю,
ты
захочешь
снова
полюбить
меня
Después
que
pase
el
temporal
После
того,
как
стихнет
буря
Cuando
baje
la
marea
Когда
спадёт
волна
Y
aunque
tu,
y
aunque
tu,
y
aunque
tu
ya
no
И
даже
если
ты,
и
даже
если
ты,
и
даже
если
ты
уже
не
Aunque
tu
ya
no
me
creas
Даже
если
ты
уже
не
веришь
мне
Yo
sé
que
todo
va
a
cambiar
Я
знаю,
всё
изменится
Cuando
baje
la
marea
Когда
спадёт
волна
Cuando
tengas
un
tiempo
para
pensar
Когда
у
тебя
будет
время
подумать
Puede
que
después
me
creas
Возможно,
потом
ты
поверишь
мне
Sé
que
con
defectos
virtudes
yo
te
vuelvo
loca
Знаю,
со
своими
недостатками
и
достоинствами
я
свожу
тебя
с
ума
Sé
que
ahora
me
odias,
pero
mueres
por
besar
mi
boca
Знаю,
сейчас
ты
меня
ненавидишь,
но
умираешь
от
желания
поцеловать
меня
Sé
que
no
he
sido
el
mejor,
sé
Знаю,
я
не
был
лучшим,
знаю,
Que
tal
vez
fue
un
error
Что,
возможно,
это
была
ошибка
Sé
que
cuando
puedas
olvidar
Знаю,
когда
ты
сможешь
забыть
Sé
que
me
querrás
volver
a
amar
Знаю,
ты
захочешь
снова
полюбить
меня
Después
que
pase
el
temporal
После
того,
как
стихнет
буря
Cuando
baje
la
marea
Когда
спадёт
волна
Y
aunque
tu,
y
aunque
tu,
y
aunque
tu
ya
no
И
даже
если
ты,
и
даже
если
ты,
и
даже
если
ты
уже
не
Aunque
tu
ya
no
me
creas
Даже
если
ты
уже
не
веришь
мне
Yo
sé
que
todo
va
a
cambiar
Я
знаю,
всё
изменится
Cuando
baje
la
marea
Когда
спадёт
волна
Cuando
tengas
un
tiempo
para
pensar
Когда
у
тебя
будет
время
подумать
Puede
que
después
me
creas
Возможно,
потом
ты
поверишь
мне
(Después
que
pase
el
temporal)
(После
того,
как
стихнет
буря)
Yo
sé
mi
nena
que
vas
a
olvidar
Я
знаю,
моя
малышка,
ты
забудешь
(Cuando
baje
la
marea)
(Когда
спадёт
волна)
Te
voy
a
dar
mi
vida
entera
Я
отдам
тебе
всю
свою
жизнь
(Después
que
pase
el
temporal)
(После
того,
как
стихнет
буря)
Y
tu
verá',
y
tu
verá'
y
todo
va
a
cambiar
И
ты
увидишь,
и
ты
увидишь,
и
всё
изменится
(Cuando
baje
la
marea)
(Когда
спадёт
волна)
Pero
tengo
fe
en
que
me
comprendas
Но
я
верю,
что
ты
меня
поймёшь
(Después
que
pase
el
temporal)
(После
того,
как
стихнет
буря)
Me
voy
a
sentar
a
esperar
Я
сяду
и
буду
ждать
(Cuando
baje
la
marea)
(Когда
спадёт
волна)
A
esperar,
a
esperar
que
tu
me
entiendas
Ждать,
ждать,
пока
ты
меня
поймёшь
(Después
que
pase
el
tempral)
(После
того,
как
стихнет
буря)
Después
que
pase
el
temporal
После
того,
как
стихнет
буря
(Cuando
baje
la
marea)
(Когда
спадёт
волна)
Dejaré
que
me
quieras
a
tu
manera
Я
позволю
тебе
любить
меня
по-твоему
(Después
que
pase
el
temporal)
(После
того,
как
стихнет
буря)
Sé
que
con
defectos
virtudes
yo
te
vuelvo
loca
Знаю,
со
своими
недостатками
и
достоинствами
я
свожу
тебя
с
ума
(Cuando
baje
la
marea)
(Когда
спадёт
волна)
Me
odias,
pero
mueres
por
besar
mi
boca
Ты
ненавидишь
меня,
но
умираешь
от
желания
поцеловать
(Después
que
pase
el
temporal)
(После
того,
как
стихнет
буря)
Y
espero
que
estés
convencida
И
надеюсь,
ты
убедишься
(Cuando
baje
la
marea)
(Когда
спадёт
волна)
Y
querías
solo
una
vida
И
хотела
только
одной
жизни
(Aunque
tu,
aunque
tu,
aunque
tu
ya
no)
(Даже
если
ты,
даже
если
ты,
даже
если
ты
уже
не)
(Aunque
tu
ya
no
lo
creas)
(Даже
если
ты
уже
не
веришь)
Pa'
que
te
acuerdes
de
mí
Чтобы
ты
помнила
обо
мне
(Aunque
tu,
aunque
tu,
aunque
tu
ya
no)
(Даже
если
ты,
даже
если
ты,
даже
если
ты
уже
не)
(Aunque
tu
ya
no
lo
creas)
(Даже
если
ты
уже
не
веришь)
Ya
regresó
ya
eh
Я
вернулся
(Aunque
tu,
aunque
tu,
aunque
tu
ya
no)
(Даже
если
ты,
даже
если
ты,
даже
если
ты
уже
не)
Con
defectos
y
virtudes
С
недостатками
и
достоинствами
(Aunque
tu
ya
no
lo
creas)
(Даже
если
ты
уже
не
веришь)
Pero
yo
sé,
yo
sé,
yo
sé
que
te
vuelvo
loca
Но
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
свожу
тебя
с
ума
(Aunque
tu,
aunque
tu,
aunque
tu
ya
no)
(Даже
если
ты,
даже
если
ты,
даже
если
ты
уже
не)
Aunque
me
sigues
mejor
Хотя
ты
следишь
за
мной
лучше
(Aunque
tu
ya
no
lo
creas)
(Даже
если
ты
уже
не
веришь)
Abonaré
tu
corazón
de
miles
rosas
Я
усыплю
тысячами
роз
твое
сердце
(Aunque
tu,
aunque
tu,
aunque
tu
ya
no)
(Даже
если
ты,
даже
если
ты,
даже
если
ты
уже
не)
Aunque
tu
ya
no
lo
creas
Даже
если
ты
уже
не
веришь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.