Paroles et traduction Edgar Oceransky - Días y Noches
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Días y Noches
Days and Nights
A
quién
voy
a
agradecer
las
noches
largas
sin
dormir,
Who
should
I
be
grateful
to
for
the
long
sleepless
nights,
Por
quién
voy
a
decir,
gracias
a
la
vida,
Whose
life
should
I
thank,
Si
ya
no
está
mi
linda
bailarina
y
su
sonrisa,
If
there's
no
longer
my
lovely
dancing
girl
and
her
smile,
Su
cuerpo
junto
al
mío
sin
camisa.
Her
body
next
to
mine
with
no
shirt.
Si
ya
no
puedo
agradecer
por
sus
manos,
If
I
can
no
longer
be
grateful
for
her
hands,
Sus
caricias,
su
mirada
de
ángel,
Her
caresses,
her
angelic
gaze,
Y
sus
tonterías,
sus
mil
tonterías.
And
her
nonsense,
her
thousand
nonsense.
Si
ya
no
quiere
verme
más,
If
she
no
longer
wants
to
see
me,
Si
está
cansada
de
gritar,
If
she's
tired
of
yelling,
Si
ya
no
pude
hacerle,
una
poesía,
If
I
could
no
longer
write
her,
Por
quién
mis
ganas
de
llorar,
A
poem,
Si
ya
no
está
en
mi
puerto
su
barquilla.
If
there's
no
longer
her
boat
in
my
harbor.
Días
y
noches
que
no
dejan
de
pasar,
y
espero,
Days
and
nights
that
don't
stop
passing
and
I
wait,
Días
y
noches
sin
hablar,
no
quiero,
Days
and
nights
without
talking,
I
don't
want,
Días
y
noches
con
el
sol
quemándome
en
el
cuerpo,
Days
and
nights
with
the
sun
burning
on
my
body,
Días
y
noches,
frente
al
mar,
Days
and
nights,
facing
the
sea,
Esperando
verla
regresar.
Waiting
to
see
her
return.
Aquí
estoy
y
para
qué,
Here
I
am,
and
what
for,
Sentado
viendo
el
sol
caer,
Sitting
watching
the
sun
set,
Bailando
entre
los
brazos,
de
esta
vida
mía,
Dancing
in
the
arms,
of
this
my
life,
Por
qué
seguir
nadando
hasta
alcanzar
la
lejanía,
Why
keep
swimming
until
you
reach
the
distance,
Si
ya
no
está
mi
faro
en
la
otra
orilla.
If
there's
no
longer
my
lighthouse
on
the
other
shore.
No
encuentro
dónde
poner,
I
don't
know
where
to
put,
Su
recuerdo
y
mis
caricias,
Her
memory
and
my
caresses,
Las
canciones
tristes,
The
sad
songs,
Sus
fotografías,
sus
fotografías.
Her
photographs,
her
photographs.
Si
ya
no
quiere
verme
más,
If
she
no
longer
wants
to
see
me,
Si
está
cansada
de
gritar,
If
she's
tired
of
yelling,
Si
ya
no
pude
hacerle,
una
poesía,
If
I
could
no
longer
write
her,
Por
quién
mis
ganas
de
llorar,
A
poem,
Si
quiere
vivir
de
una
vez
tranquila.
If
she
wants
to
live
at
once
peacefully.
Días
y
noches
que
no
dejan
de
pasar,
y
espero,
Days
and
nights
that
don't
stop
passing
and
I
wait,
Días
y
noches
sin
hablar,
no
quiero,
Days
and
nights
without
talking,
I
don't
want,
Días
y
noches
con
el
sol
quemándome
en
el
cuerpo,
Days
and
nights
with
the
sun
burning
on
my
body,
Días
y
noches,
frente
al
mar,
Days
and
nights,
facing
the
sea,
Esperando
verla
regresar,
no
quiero.
Waiting
to
see
her
return,
I
don't
want.
Días
y
noches
que
no
dejan
de
pasar
y
espero,
Days
and
nights
that
don't
stop
passing
and
I
wait,
Días
y
noches
sin
hablar,
no
quiero,
Days
and
nights
without
speaking,
I
don't
want,
Días
y
noches
con
el
sol
quemándome
en
el
cuerpo,
Days
and
nights
with
the
sun
burning
on
my
body,
Días
y
noches
frente
al
mar,
Days
and
nights
by
the
sea,
Esperando
verla
regresar.
Waiting
to
see
her
return.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Oceransky Hernandez Ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.