Edgar Oceransky - Ella es un Volcán - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edgar Oceransky - Ella es un Volcán




Ella es un Volcán
Она - вулкан
Ella es un volcán
Ты - вулкан
Un tornado, un terremoto
Торнадо, землетрясение
Ella es un vendaval
Ты - ураган
Una brisa clandestina
Таинственный бриз
Amor que no pude evitar
Любовь, которую я не мог избежать
Se dilantan mis pupilas si la miro caminar
Мои зрачки расширяются, когда я вижу тебя идущей
Ella es mi enfermedad
Ты - моя болезнь
Es la droga que me eleva y me cambió la realidad
Наркотик, который возносит меня и изменил мою реальность
Me estremece los sentidos con el roce de un pulgar
Ты заставляешь вздрагивать мои чувства прикосновением большого пальца
Con un beso de su boca no me puedo controlar
От поцелуя твоих губ я теряю контроль
Ella es la tempestad
Ты - буря
Un relámpago que alumbra en plena oscuridad
Молния, которая освещает в кромешной тьме
Me acaricia con la fuerza y con la inmensidad del mar
Ты ласкаешь меня с силой и с необъятностью моря
Me despierta los instinto y me deja sin hablar
Ты пробуждаешь мои инстинкты и лишаешь меня дара речи
Ella es la intensidad
Ты - интенсивность
Es la brisa que precede al más cruel huracán
Бриз, предшествующий самому жестокому урагану
La tormenta en mi desierto nunca pude imaginar
Шторм в моей пустыне, который я никогда не мог себе представить
Me desarma si me mira y se me olvida respirar
Ты обезоруживаешь меня, если смотришь на меня, и я забываю дышать
Ella es la tempestad
Ты - буря
Ella es la claridad
Ты - ясность
Es el viaje de regreso a mi dormido animal
Возвращение к моему спящему животному
Un suspiro incontenible y un temblor al despertar
Неудержимый вздох и дрожь при пробуждении
Con un beso de su boca no me puedo controlar
От поцелуя твоих губ я теряю контроль
Ella es tempestad
Ты - буря
Un relámpago que alumbra en plena oscuridad
Молния, которая освещает в кромешной тьме
Me acaricia con la fuerza y con la inmensidad del mar
Ты ласкаешь меня с силой и с необъятностью моря
Me despierta los instinto y me deja sin hablar
Ты пробуждаешь мои инстинкты и лишаешь меня дара речи
Ella es la intensidad
Ты - интенсивность
Es la brisa que precede al más cruel huracán
Бриз, предшествующий самому жестокому урагану
La tormenta en mi desierto nunca pude imaginar
Шторм в моей пустыне, который я никогда не мог себе представить
Me desarma si me mira y se me olvida respirar
Ты обезоруживаешь меня, если смотришь на меня, и я забываю дышать
Ella es la tempestad
Ты - буря
Ella es la tempestad
Ты - буря
Un relámpago que alumbra en plena oscuridad
Молния, которая освещает в кромешной тьме
Me acaricia con la fuerza y con la inmensidad del mar
Ты ласкаешь меня с силой и с необъятностью моря
Me despierta los instinto y me deja sin hablar
Ты пробуждаешь мои инстинкты и лишаешь меня дара речи
Ella es la intensidad
Ты - интенсивность
Es la brisa que precede al más cruel huracán
Бриз, предшествующий самому жестокому урагану
La tormenta en mi desierto nunca pude imaginar
Шторм в моей пустыне, который я никогда не мог себе представить
Me desarma si me mira y se me olvida respirar
Ты обезоруживаешь меня, если смотришь на меня, и я забываю дышать
Ella es un huracán
Ты - ураган
Ella es mi enfermedad
Ты - моя болезнь
Ella es mi tempestad
Ты - моя буря
Ella es la claridad
Ты - ясность





Writer(s): Edgar Oceransky Hernandez Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.