Paroles et traduction Edgar Oceransky - Hilo Escarlata - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hilo Escarlata - En Vivo
Scarlet Thread - Live
Quien
entrelasa
las
piezas
del
juego
He
who
weaves
the
pieces
of
the
game
Con
el
hilo
escarlata
del
corazón
With
the
scarlet
thread
of
the
heart
Porque
entrecruza
historias
que
luego
Because
it
intertwines
stories
that
later
Solo
encuentran
caminos
hacia
el
dolor
Only
find
paths
to
pain
Cuanto
es
instinto
How
much
is
instinct
Cuanto
decisión
How
much
is
decision
Cuanto
azar
o
intuición
How
much
chance
or
intuition
Solo
sé
que
el
destino
y
tus
ojos
divinos
I
only
know
that
destiny
and
your
divine
eyes
Me
enseñaron
la
más
triste
y
bella
lección
Taught
me
the
saddest
and
most
beautiful
lesson
Que
soltar
no
significa
decir
adiós
That
letting
go
doesn't
mean
saying
goodbye
Que
si
alguien
te
besa
el
corazón
That
if
someone
kisses
your
heart
Siempre
te
habitará
It
will
always
dwell
in
you
Mis
labios
se
alejan
pero
el
beso
no
tiene
final
My
lips
move
away
but
the
kiss
has
no
end
En
el
tejido
de
causas
y
efectos
In
the
fabric
of
cause
and
effect
Hay
misterios
que
escapan
a
la
razón
There
are
mysteries
that
escape
reason
No
hay
carretera
sin
intersección
There
is
no
road
without
an
intersection
No
hay
vida
si
no
hay
desición
There
is
no
life
without
a
decision
Nunca
el
destino
es
el
fin
del
camino
Destiny
is
never
the
end
of
the
road
Pero
obliga
tomar
siempre
una
lección
But
it
forces
you
to
always
take
a
lesson
Y
soltar
no
significa
decir
adiós
And
letting
go
doesn't
mean
saying
goodbye
Que
si
alguien
te
besa
el
corazón
That
if
someone
kisses
your
heart
Siempre
te
habitará
It
will
always
dwell
in
you
Los
labios
se
alejan
pero
el
beso
no
tiene
final
The
lips
move
away
but
the
kiss
has
no
end
Es
un
instante
la
eternidad
A
moment
is
eternity
Como
un
sueño
que
incendia
la
realidad
Like
a
dream
that
sets
reality
ablaze
Aunque
al
despertar
Even
when
you
wake
up
Los
labios
se
alejan
y
el
beso
no
tiene
final
The
lips
move
away
but
the
kiss
has
no
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Oceransky, Rodrigo Rojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.