Edgar Oceransky - Medley: Cada Episodio / Porque La Quería / Con Tu Partida (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edgar Oceransky - Medley: Cada Episodio / Porque La Quería / Con Tu Partida (En Vivo)




Medley: Cada Episodio / Porque La Quería / Con Tu Partida (En Vivo)
Попурри: Каждый эпизод / Потому что я любил её / С твоим уходом (Вживую)
Mi vida vuelve a amanecer gastada la mañana
Моя жизнь снова встречает рассвет, утро потрачено впустую,
Porque mis ojos se cerraron con la madrugada
Потому что мои глаза сомкнулись лишь с наступлением рассвета,
Con esta sensación de haber perdido la batalla
С этим ощущением, что я проиграл сражение,
Y con la incertidumbre eterna: vuelvas o me vaya
И с вечной неизвестностью: вернёшься ты или я уйду.
Por qué si fui yo el que esa noche amarga dijo se marchaba
Почему, если это я в ту горькую ночь сказал, что ухожу,
Fuiste tu quien cerro la puerta, amor y te llevaste mi alma
Это ты закрыла дверь, любовь моя, и забрала мою душу.
Por qué no me regresas el valor
Почему ты не возвращаешь мне мужество?
Por qué no vienes a guardar tu amor
Почему ты не приходишь сохранить нашу любовь?
Por qué cada episodio que me das
Почему каждый эпизод, который ты мне даришь,
Me deja respirando por donde me sangras
Заставляет меня дышать там, где я истекаю кровью?
Por qué cada vez que te vas alargas
Почему каждый раз, когда ты уходишь, ты растягиваешь
La distancia el tiempo el cuerpo y la resaca
Расстояние, время, тело и похмелье?
Por qué no terminamos de empezar con esta historia flaca
Почему мы не можем закончить то, что начали с этой чахлой историей?
Por qué no me regresas el valor
Почему ты не возвращаешь мне мужество?
Por qué no vienes a guardar tu amor
Почему ты не приходишь сохранить нашу любовь?
Por qué no engañas a mi corazón me
Почему ты не обманешь моё сердце,
Apagas el dolor y me regresas mi alma
Не утолишь мою боль и не вернёшь мне мою душу?
Por qué no me regresas el valor
Почему ты не возвращаешь мне мужество?
Por qué no vienes a guardar tu amor
Почему ты не приходишь сохранить нашу любовь?
Por qué cada episodio que me das me
Почему каждый эпизод, который ты мне даришь,
Dejas respirando por donde me sangras
Заставляет меня дышать там, где я истекаю кровью?
Por qué cada vez que te vas alargas
Почему каждый раз, когда ты уходишь, ты растягиваешь
La distancia el tiempo el cuerpo y la resaca
Расстояние, время, тело и похмелье?
Por qué no terminamos de empezar con esta historia flaca
Почему мы не можем закончить то, что начали с этой чахлой историей?
Por qué no terminamos de empezar con esta historia flaca
Почему мы не можем закончить то, что начали с этой чахлой историей?
Por qué no empezamos por terminar esta locura flaca
Почему мы не начнём с того, чтобы закончить это жалкое безумие?
Siempre fueron suyas
Всегда были твоими
Todas mis caricias
Все мои ласки
Y todos mis besos
И все мои поцелуи
Cuando hicimos el amor
Когда мы занимались любовью
Y aunque se entregara
И хотя ты отдавалась
Nunca la hice mía
Я никогда не сделал тебя своей
Me daba su cuerpo
Ты давала мне своё тело
Pero nunca el corazón
Но никогда не сердце
Por que la queria
Потому что я любил тебя
No amarré sus sueños a las cuatro patas
Я не привязывал твои мечты к четырём ножкам
De esta cama fria
Этой холодной кровати
Tuve que callarme
Мне пришлось молчать
Para no mostrarle
Чтобы не показывать тебе
Cuanto me dolía
Как мне было больно
Por que la quería
Потому что я любил тебя
Llorando por dentro
Плача внутри
Me corté las alas
Я подрезал себе крылья
Para no seguirla
Чтобы не следовать за тобой
Por que la quería
Потому что я любил тебя
Me encerré en mi habitación
Я заперся в своей комнате
Para no amarrar su corazón
Чтобы не сковывать твоё сердце
Y sin darse cuenta
И не замечая
Cuanto me dolía
Как мне было больно
Me dejó vacío y se marchó
Ты оставила меня пустым и ушла
Por que la quería
Потому что я любил тебя
No amarré sus sueños a las cuatro patas
Я не привязывал твои мечты к четырём ножкам
De esta cama fría
Этой холодной кровати
Tuve que callarme
Мне пришлось молчать
Para no mostrarle
Чтобы не показывать тебе
Cuanto me dolía
Как мне было больно
Por que la quería
Потому что я любил тебя
Por que la quería
Потому что я любил тебя
Llorando por dentro
Плача внутри
Me corté las alas
Я подрезал себе крылья
Para no seguirla
Чтобы не следовать за тобой
Llorando por dentro
Плача внутри
Me corté las alas
Я подрезал себе крылья
Por que la quería
Потому что я любил тебя
Has visto cuando empieza a llover
Ты видела, как начинается дождь?
No queda ni una luz en el cielo,
На небе не остается ни единого лучика света,
La tarde se disuelve y se ve
День растворяется и кажется,
La vida pasará en blanco y negro,
Что жизнь пройдет в черно-белых тонах,
Así se siente el frío en mi piel
Так чувствуется холод на моей коже.
Tu ausencia entre mis brazos es cielo,
Твоё отсутствие в моих объятиях это небо,
No encuentro cómo hacerte entender
Я не знаю, как дать тебе понять,
Que sepas cuánto te echo de menos,
Как сильно я скучаю по тебе,
Que con tu partida se apaga mi vida
Что с твоим уходом моя жизнь угасает,
Que la soledad no es buena compañia
Что одиночество плохая компания,
Que extraño tus besos
Что я скучаю по твоим поцелуям,
Los bueno momentos
По хорошим моментам,
Que guardo recuerdos en este cajón
Что я храню воспоминания в этом ящике,
Que tengo en el pecho
Который у меня в груди.
Regresa lo siento
Вернись, прости,
Que con tu partida se apaga mi vida ...
Что с твоим уходом моя жизнь угасает...
Que no encuentro como curar mi dolor
Что я не могу найти способ унять свою боль.
Regresa lo siento.
Вернись, прости.





Writer(s): Edgar Oceransky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.