Paroles et traduction Edgar Oceransky - Ni Parientes Somos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Parientes Somos
Мы не родственники
¿Porqué
voy
a
llorar
cuando
te
vayas?
Почему
я
должен
плакать,
когда
ты
уйдешь?
Si
alguna
vez
tenía
que
terminar
Если
когда-нибудь
это
должно
было
закончиться,
Este
cariño
ardiente
como
en
fuego
Эта
горячая,
как
огонь,
любовь.
Si
se
que
él
fuego
se
tiene
que
apagar
Но
я
знаю,
что
этот
огонь
должен
погаснуть.
¿Porqué
voy
a
llorar
cuando
te
alejes?
Почему
я
должен
плакать,
когда
ты
уйдешь?
Y
me
digas
que
ya
no
regresarás
И
скажешь,
что
не
вернешься?
Es
cierto
que
me
duele
que
me
dejes
Правда,
мне
больно
оттого,
что
ты
меня
бросаешь,
Pero
como
otras
veces
ya
se
me
pasará
Но,
как
и
в
прошлый
раз,
это
пройдет.
¿Porqué
voy
a
llorar
por
tu
abandonó?
Почему
я
должен
плакать,
потому
что
ты
уходишь?
Si
ni
parientes
somos,
lo
mismo
a
mi
me
da
Ведь
мы
не
родственники,
и
мне
все
равно.
Si
antes
que
tú
ya
había
tenido
otros
amores
До
тебя
у
меня
уже
были
другие
романы,
Que
en
su
momento
quise
tanto
como
a
ti
Которых
я
любил
так
же
сильно,
как
тебя.
Cuando
alguien
muere
siempre
se
le
mandan
flores
Когда
кто-то
умирает,
ему
всегда
приносят
цветы.
Y
tú
ni
flores
vas
a
recibir
de
mi...
Но
ты
от
меня
не
получишь
даже
цветов...
¿Porqué
voy
a
llorar
cuando
te
alejes?
Почему
я
должен
плакать,
когда
ты
уйдешь?
Y
me
digas
que
ya
no
regresarás
И
скажешь,
что
не
вернешься?
Es
cierto
que
me
duele
que
me
dejes
Правда,
мне
больно
оттого,
что
ты
меня
бросаешь,
Pero
como
otras
veces
ya
se
me
pasará
Но,
как
и
в
прошлый
раз,
это
пройдет.
¿Porqué
voy
a
llorar
por
tu
abandonó?
Почему
я
должен
плакать,
потому
что
ты
уходишь?
Si
ni
parientes
somos,
lo
mismo
a
mi
me
da
Ведь
мы
не
родственники,
и
мне
все
равно.
Si
antes
que
tú
ya
había
tenido
otros
amores
До
тебя
у
меня
уже
были
другие
романы,
Que
en
su
momento
quise
tanto
como
a
ti
Которых
я
любил
так
же
сильно,
как
тебя.
Cuando
alguien
muere
siempre
se
le
mandan
flores
Когда
кто-то
умирает,
ему
всегда
приносят
цветы.
Y
tú
ni
flores
vas
a
recibir
de
mi...
Но
ты
от
меня
не
получишь
даже
цветов...
Cuando
alguien
muere
siempre
se
le
mandan
flores
Когда
кто-то
умирает,
ему
всегда
приносят
цветы.
Y
tú
ni
flores
vas
a
recibir
de
mi...
Но
ты
от
меня
не
получишь
даже
цветов...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Franco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.