Edgar Oceransky - Pasarán - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edgar Oceransky - Pasarán




Pasarán
Пройдут
Veo tus manos que a lo lejos me están diciendo adiós
Смотрю, как твои руки издали прощаются со мной,
Tu rostro se hace más pequeño en el retrovisor
Твой лик в зеркале заднего вида становится всё меньше,
Y un ruido sordo aquí en mi pecho me grita que es posible no encontrarte de regreso
И глухой стук в груди мне кричит, что могу больше не найти тебя по возвращении,
Pasarán los días en silencio lentos pasarán
Пройдут дни в тишине, медленно пройдут,
Los llantos en secreto y esta soledad
Слёзы тайные и это одиночество,
somos fuertes se que pasarán
Если мы сильны, знаю, что пройдут,
Puede pasar que con el tiempo te encuentres un lugar
Может статься, что со временем ты найдёшь себе место
En otros brazos, otro cuerpo y aprendás a olvidar
В других объятиях, другом теле и научишься забывать,
Puede pasar que la distancia nos una mucho más pero la vida es un misterio
Может статься, что расстояние нас сблизит ещё больше, но жизнь загадка,
Pasarán los días en silencio lentos pasarán
Пройдут дни в тишине, медленно пройдут,
Los llantos en secreto y esta soledad
Слёзы тайные и это одиночество,
somos fuertes se que pasarán
Если мы сильны, знаю, что пройдут,
Pasarán los días en silencio lentos pasarán
Пройдут дни в тишине, медленно пройдут,
Los llantos en secreto y esta soledad
Слёзы тайные и это одиночество,
somos fuertes se que pasarán
Если мы сильны, знаю, что пройдут,
Pasarán los días en silencio lentos pasarán
Пройдут дни в тишине, медленно пройдут,
Los llantos en secreto y esta soledad
Слёзы тайные и это одиночество,
somos fuertes se que pasarán.
Если мы сильны, знаю, что пройдут.
Si me esperas todo pasará.
Если ты будешь ждать меня, всё пройдёт.





Writer(s): Adrián Gil Tapia Ruano, Edgar Oceransky Hernandez Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.