Paroles et traduction Edgar Oceransky - Quien Quiere el Paraíso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quien Quiere el Paraíso
Who Wants Paradise
Amor,
no
me
imagino
Love,
I
can't
imagine
Lamiendo
de
otros
labios
Licking
the
dew
drops
Las
gotas
del
rocío
From
the
lips
of
others
Ni
aventándome
al
vacío.
Or
throwing
myself
into
the
void.
Si
no
estás
tú
conmigo
If
you're
not
with
me
No
me
pesa
decirlo.
I
don't
mind
saying
it.
Amor,
no
me
imagino
Love,
I
can't
imagine
Durmiendo
en
otros
brazos.
Sleeping
in
other
arms.
Soñar,
si
no
es
contigo.
Dreaming,
if
it's
not
with
you.
Despertar
tiene
sentido
Waking
up
makes
sense
Si
tengo
tus
latidos
If
I
have
your
heartbeat
Hablándome
al
oído,
corazón.
Whispering
in
my
ear,
my
love.
Bendito
sea
el
destino
Blessed
be
the
destiny
Que
puso
en
mi
camino
That
put
in
my
path
Un
ángel
como
el
que
yo
había
pedido.
An
angel
like
the
one
I
had
asked
for.
Teniéndote
conmigo
Having
you
with
me
Quién
quiere
el
paraíso!?
Who
wants
paradise!?
Amor,
no
me
imagino
Love,
I
can't
imagine
Andar
tras
otros
pasos.
Following
in
other
footsteps.
Volar,
si
no
es
contigo
Flying,
if
it's
not
with
you
Navegar,
si
no
en
tu
río.
Sailing,
if
not
in
your
river.
Tu
irrumpes
mi
camino
You
burst
into
my
path
Mi
brújula,
tu
nido,
corazón.
My
compass,
your
nest,
my
love.
Bendito
sea
el
destino
Blessed
be
the
destiny
Que
puso
en
mi
camino
That
put
in
my
path
Un
ángel
como
el
que
yo
había
pedido.
An
angel
like
the
one
I
had
asked
for.
Teniéndote
conmigo
Having
you
with
me
Quién
quiere
el
paraíso,
corazón!?
Who
wants
paradise,
my
love!?
Bendito
sea
el
destino
Blessed
be
the
destiny
Que
puso
en
mi
camino
That
put
in
my
path
Un
ángel
como
el
que
yo
había
pedido.
An
angel
like
the
one
I
had
asked
for.
Teniéndote
conmigo
Having
you
with
me
Quién
quiere
el
paraíso!?
Who
wants
paradise!?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Oceransky Hernandez Ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.