Edgar Oceransky - Quien Quiere el Paraíso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edgar Oceransky - Quien Quiere el Paraíso




Quien Quiere el Paraíso
Кто хочет рай
Amor, no me imagino
Любовь моя, я не представляю
Lamiendo de otros labios
Целующим другие губы
Las gotas del rocío
Капли росы
Ni aventándome al vacío.
Ни выбрасывающим себя в пустоту.
Si no estás conmigo
Если тебя нет со мной
No me pesa decirlo.
Мне не тяжело это сказать.
Amor, no me imagino
Любовь моя, я не представляю
Durmiendo en otros brazos.
Спящим в других объятиях.
Soñar, si no es contigo.
Мечтаю, только если с тобой.
Despertar tiene sentido
Просыпаться есть смысл
Si tengo tus latidos
Если у меня твои удары сердца
Hablándome al oído, corazón.
Говорят мне на ухо, сердце.
Bendito sea el destino
Благословенна судьба
Que puso en mi camino
Которая поместила на моем пути
Un ángel como el que yo había pedido.
Такого ангела, как тот, о котором я просил.
Teniéndote conmigo
Имея тебя со мной
Quién quiere el paraíso!?
Кто хочет рай!?
Amor, no me imagino
Любовь моя, я не представляю
Andar tras otros pasos.
Идущим за другими шагами.
Volar, si no es contigo
Летаю, только если с тобой
Navegar, si no en tu río.
Плывя, если не в твоей реке.
Tu irrumpes mi camino
Ты прерываешь мой путь
Mi brújula, tu nido, corazón.
Мой компас, твое гнездо, сердце.
Bendito sea el destino
Благословенна судьба
Que puso en mi camino
Которая поместила на моем пути
Un ángel como el que yo había pedido.
Такого ангела, как тот, о котором я просил.
Teniéndote conmigo
Имея тебя со мной
Quién quiere el paraíso, corazón!?
Кто хочет рай, сердце!?
Bendito sea el destino
Благословенна судьба
Que puso en mi camino
Которая поместила на моем пути
Un ángel como el que yo había pedido.
Такого ангела, как тот, о котором я просил.
Teniéndote conmigo
Имея тебя со мной
Quién quiere el paraíso!?
Кто хочет рай!?





Writer(s): Edgar Oceransky Hernandez Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.