Paroles et traduction Edgar Oceransky - Sigo Amándote (Acustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigo Amándote (Acustic Version)
I Still Love You (Acoustic Version)
Me
he
cansado
de
decir
que
no
te
vuelvo
a
ver
I'm
tired
of
saying
I
won't
see
you
again
Y
ya
estoy
harto
de
jurarme
que
es
la
última
vez
And
I'm
sick
of
swearing
it's
the
last
time
No
soporto
tus
errores
mis
defectos,
no
los
quieres
ver
I
can't
stand
your
mistakes,
my
flaws,
you
don't
want
to
see
them
A
pesar
de
todo
sigo
amándote,
ya
ves
Despite
everything,
I
still
love
you,
you
see
Nunca
pude
acostumbrarme
a
tu
forma
de
ser
I
could
never
get
used
to
your
ways
Cada
vez
que
lo
he
intentado
acabo
por
correr
Every
time
I've
tried,
I
end
up
running
away
Esa
vida
familiar
que
tu
pretendes
no
quiero
tener
That
family
life
you
crave,
I
don't
want
it
Aunque
no
te
quiero
sigo
amándote
ya
ves
Though
I
don't
love
you,
I
still
love
you,
you
see
Me
tienes
la
mano
apretándo
en
el
arnés
You
hold
my
hand
tight
in
the
harness
Me
tienes
de
espalda
en
la
pared
You
have
my
back
to
the
wall
Me
tienes
colgado
del
alambre
y
no
pusiste
red
You
have
me
hanging
by
a
thread
and
you
didn't
put
up
a
net
Aunque
duela
tanto
sigo
amándote
ya
ves
Even
though
it
hurts
so
much,
I
still
love
you,
you
see
Quiero
dar
la
vuelta
a
la
película
de
ayer
I
want
to
turn
back
the
clock
yesterday
Aceptar
que
yo
no
encajo
con
tu
timidez
To
accept
that
I
don't
fit
in
with
your
shyness
Luego
te
apareces
y
muerdo
mis
labios
una
y
otra
vez
Then
you
show
up
and
I
bite
my
lips
again
and
again
A
pesar
de
todo
sigo
amándote
ya
ves
Despite
everything,
I
still
love
you,
you
see
Quieres
que
me
aleje
para
empezar
otra
vez
You
want
me
to
go
away
to
start
over
Que
no
venga
con
mi
mierda
a
estorbar
tus
pies
Not
to
come
with
my
crap
to
get
in
the
way
Y
seguir
hacia
delante
con
tu
vida,
lejos
de
mi
piel
And
move
on
with
your
life,
away
from
my
skin
Aunque
estés
con
otro
sigo
amándote
ya
ves
Even
if
you're
with
someone
else,
I
still
love
you,
you
see
Me
tienes
la
mano
apretándo
en
el
arnés
You
hold
my
hand
tight
in
the
harness
Me
tienes
de
espalda
en
la
pared
You
have
my
back
to
the
wall
Me
tienes
colgado
del
alambre
y
no
pusiste
red
You
have
me
hanging
by
a
thread
and
you
didn't
put
up
a
net
Aunque
duela
tanto
sigo
amándote
ya
ves
Even
though
it
hurts
so
much,
I
still
love
you,
you
see
Me
quitas
el
sueño
y
las
ganas
de
estar
de
pie
You
take
away
my
sleep
and
my
desire
to
stand
Me
quitas
el
sol
y
el
aire
You
take
away
the
sun
and
the
air
Me
quitas
la
calma
y
me
robas
la
sensatez
You
take
away
my
calm
and
steal
my
sanity
Aunque
pierda
todo
sigo
amándote
ya
ves
Even
if
I
lose
everything,
I
still
love
you,
you
see
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.