Edgar Sandoval Jr - Brand New - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edgar Sandoval Jr - Brand New




Ooh, hey!
О, Эй!
Pull up in the crew
Подъезжай в экипаже
While I'm feeling brand new (yeah, yeah)
Пока я чувствую себя совершенно по-новому (да, да).
Yeah, look up to the sky
Да, посмотри на небо.
I don't want a sign
Мне не нужен знак.
Now I see the stars
Теперь я вижу звезды.
And I see you when they shine
И я вижу тебя, когда они сияют.
Pull up in the crew (woah, woah)
Подъезжай в экипаже (Уоу, уоу).
While I'm feeling brand new (yeah, yeah)
Пока я чувствую себя совершенно по-новому (да, да).
Yeah, look up to the sky
Да, посмотри на небо.
I don't want a sign
Мне не нужен знак.
Now I see the stars
Теперь я вижу звезды.
And I see you when they shine
И я вижу тебя, когда они сияют.
They gonna say, that I switched up but I just found my purposed
Они скажут, что я переменился, но я только что нашел свое предназначение.
When I walk into glory, everybody nervous
Когда я вхожу в славу, все нервничают.
The only switch I ever made was to sell my soul
Единственное, что я сделал, это продал свою душу.
'Cause I'm the rich, I'm the fame, gotta change my goals
Потому что я богат, я знаменит, я должен изменить свои цели.
Me and my crew never flexing
Я и моя команда никогда не расслабляемся
I don't need beats and jets and
Мне не нужны биты и струи.
I do not speak to the rep
Я не разговариваю с представителем.
Rank, cause I need a prophetic message
Ранг, потому что мне нужно пророческое послание.
Even if I don't get what I wanted
Даже если я не получу то, что хотел.
I put my trust in the Lord
Я уповаю на Господа.
'Cause my desires are haunted, yeah
Потому что мои желания преследуют меня, да
They say these blesses were just good luck, hey
Они говорят, что эти благословения были просто удачей, Эй
I know a guy I can count on, hey
Я знаю парня, на которого могу положиться, Эй
All of my problems are nothing to Jesus
Все мои проблемы-ничто для Иисуса.
I got nothing to worry 'bout
Мне не о чем беспокоиться
You, you
Ты, ты ...
They say these blesses were just good luck, hey
Они говорят, что эти благословения были просто удачей, Эй
I know a guy I can count on, hey
Я знаю парня, на которого могу положиться, Эй
All of my problems are nothing to Jesus
Все мои проблемы-ничто для Иисуса.
I got nothing to worry 'bout
Мне не о чем беспокоиться
Let's go!
Поехали!
Pull up in the crew (woah, woah)
Подъезжай в экипаже (Уоу, уоу).
While I'm feeling brand new (yeah, yeah)
Пока я чувствую себя совершенно по-новому (да, да).
Yeah, look up to the sky
Да, посмотри на небо.
I don't want a sign
Мне не нужен знак.
Now I see the stars
Теперь я вижу звезды.
And I see you when they shine
И я вижу тебя, когда они сияют.
Yeah, yeah
Да, да.
I watch you shine, yeah
Я смотрю, как ты сияешь, да
God you are mine, yeah
Боже, ты мой, да
I'll hold your spirit
Я сохраню твой дух.
I just gotta be near it
Я просто должен быть рядом с ним
You saved me from me
Ты спас меня от меня самого.
From the damage
От повреждений
You the holy package
Ты святая посылка
Me and my crew never flexing
Я и моя команда никогда не расслабляемся
I don't need Beats and jets and
Мне не нужны биты и струи.
I do not speak to the rep
Я не разговариваю с представителем.
Rank, cause I need a prophetic message
Ранг, потому что мне нужно пророческое послание.
Even if I don't get what I wanted
Даже если я не получу то, что хотел.
I put my trust in the Lord
Я уповаю на Господа.
'Cause my desires are haunted, yeah
Потому что мои желания преследуют меня, да
They say these blesses were just good luck, hey
Они говорят, что эти благословения были просто удачей, Эй
I know a guy I can count on, hey
Я знаю парня, на которого могу положиться, Эй
All of my problems are nothing to Jesus
Все мои проблемы-ничто для Иисуса.
I got nothing to worry 'bout
Мне не о чем беспокоиться
You, you
Ты, ты ...
They say these blesses were just good luck, hey
Они говорят, что эти благословения были просто удачей, Эй
I know a guy I can count on, hey
Я знаю парня, на которого могу положиться, Эй
All of my problems are nothing to Jesus
Все мои проблемы-ничто для Иисуса.
I got nothing to worry 'bout
Мне не о чем беспокоиться
Let's go!
Поехали!
Pull up in the crew (woah, woah)
Подъезжай в экипаже (Уоу, уоу).
While I'm feeling brand new (yeah, yeah)
Пока я чувствую себя совершенно по-новому (да, да).
Yeah, look up to the sky
Да, посмотри на небо.
I don't want a sign
Мне не нужен знак.
Now I see the stars
Теперь я вижу звезды.
And I see you when they shine
И я вижу тебя, когда они сияют.
Pull up in the crew (woah, woah)
Подъезжай в экипаже (Уоу, уоу).
While I'm feeling brand new (yeah, yeah)
Пока я чувствую себя совершенно по-новому (да, да).
Yeah, look up to the sky (sky)
Да, посмотри на небо (небо).
I don't want a sign (sign)
Мне не нужен знак (знак).
Now I see the stars
Теперь я вижу звезды.
And I see you when they shine
И я вижу тебя, когда они сияют.





Writer(s): Edgar Sandoval Jr, Ninety8 Beats, Polar Beats


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.