Edgar Smari - Söknuður - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edgar Smari - Söknuður




Söknuður
Lost
Mér finnst ég varla heill, hálfur maður,
I feel I'm barely whole, or half a man,
Og heldur ósjálfbjarga, því er verr.
And even more helpless, so it's worse.
Ef þú værir hjá mér, vildi ég glaður
If you were with me, I'd gladly
Verða betri en ég er.
Become better than I am.
Eitt sinn verða allir menn deyja
One day all men will die
Eftir bjartan daginn kemur nótt.
After the bright day comes the night.
Ég harma það, en samt ég verð segja
I regret it, but still I have to say
sumarið líður allt of fljótt.
That summer passes too fast.
Við gætum sungið, gengið um,
We could sing, walk around,
Gleymt okkur hjá blómunum,
Forget ourselves by the flowers,
Er rökkvar, ráðið stjörnumál,
As darkness falls, the stars decide,
Gengið saman hönd í hönd,
Walk hand in hand,
Hæglát farið niðrað strönd.
Slowly go down the shore.
Fundið stað,
Find a place,
Sameinað
United
Beggja sál.
Both souls.
Horfið er sumarið og sólin
Summer and the sun have gone
í sálu minni hefur gríma völd.
A mask of power in my soul.
Í æsku léttu ís og myrkur jólin,
In my childhood, light ice and darkness were Christmas,
einn ég sit um vetrarkvöld.
Now I sit alone on a winter evening.
Því eitt sinn verða allir menn deyja.
Because one day all men will die.
Eftir bjartan daginn kemur nótt.
After the bright day comes the night.
Ég harma það, en samt ég verð segja,
I regret it, but still I have to say,
sumarið líður allt of fljótt.
That summer passes too fast.
Ég gái út um gluggann minn.
I gaze out my window.
Hvort gangir þú um hliðið inn.
Do you walk through the gate.
Mér alltaf sýnist ég sjái þig.
I always seem to see you.
Ég rýni út um rifurnar,
I peer out through the cracks,
ég reyndar þig alls staðar,
I really see you everywhere,
þá napurt er.
So that's it.
Það næðir hér
It reaches here
Og nístir mig.
And it chills me.





Writer(s): Johann Helgason


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.