Edgar Winter - Girl from Ipanema - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edgar Winter - Girl from Ipanema




Girl from Ipanema
Девушка из Ипанемы
Tall and tan and young and lovely
Статная, загорелая, юная и прекрасная,
The girl from Ipanema goes walking
По Ипанеме идет, прогуливаясь,
And when she passes, each one she passes goes - ah
И когда она проходит мимо, каждый, кого она обходит, произносит - ах
When she walks, she's like a samba
Ее походка - словно самба,
That swings so cool and sways so gentle
Такая плавная, такая нежная,
That when she passes, each one she passes goes - ah
Что когда она проходит мимо, каждый, кого она обходит, произносит - ах
(Ooh) But he watch her so sadly
(Ох) Но он наблюдает за ней с такой грустью
How can he tell her he loves her
Как ему сказать ей, что он ее любит
Yes I would give my heart gladly
Да, я бы с радостью отдал свое сердце
But each day, that she walks to the sea
Но каждый день, когда она идет к морю
She looks straight ahead, not at he
Она смотрит прямо перед собой, а не на него
Tall, (and) tan, (and) young, (and) lovely
Статная, (и) загорелая, (и) юная, (и) прекрасная
The girl from Ipanema goes walking
Девушка из Ипанемы идет, прогуливаясь,
And when she passes, he smile - but she doesn't see
И когда она проходит мимо, он улыбается - но она не замечает
(Doesn't see)
(Не замечает)
(She just doesn't see, she never sees him)
(Она просто не видит, она никогда его не видит)





Writer(s): Vinicius De Moraes, Norman Gimbel, Antonio Carlos Jobim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.