Paroles et traduction Edgar Winter - You Were My Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Were My Light
Ты была моим светом
You
were
my
light
Ты
была
моим
светом,
Ever
since
the
first
day
С
самого
первого
дня,
That
I
met
you
Как
я
встретил
тебя.
I
knew
that
I
could
not
forget
you
Я
знал,
что
не
смогу
забыть
тебя.
And
though
all
your
friends
said
И
хотя
все
твои
друзья
говорили,
You
are
no
good
for
me
Что
ты
мне
не
подходишь,
All
they
had
to
give
Все,
что
они
могли
дать,
Was
their
sympathy
Было
их
сочувствие.
They
say
I'm
not
the
man
Они
говорят,
что
я
не
тот
мужчина,
That
I
used
to
be
Которым
был
раньше.
I
guess
that's
the
way
Полагаю,
так
That
it
had
to
be
И
должно
было
быть.
'Cause
you
were
my
light
Ведь
ты
была
моим
светом,
My
wrong
and
my
right
Моим
грехом
и
праведностью,
You
were
my
sight
Ты
была
моим
зрением,
My
day
and
my
night
Моим
днем
и
моей
ночью.
You
are
the
one
who
took
the
time
Ты
та,
кто
нашла
время,
To
understand
Чтобы
понять,
Showed
me
what
it
was
Показала
мне,
что
значит
To
be
your
man
Быть
твоим
мужчиной.
And
lord
knows
if
I
hurt
you
И
бог
свидетель,
если
я
обидел
тебя,
I
hope
you
understood
Я
надеюсь,
ты
понимала,
That
I
was
just
trying
to
do
Что
я
просто
пытался
сделать
What
I
thought
was
good
То,
что
считал
правильным.
You
say
I'm
not
the
man
Ты
говоришь,
что
я
не
тот
мужчина,
That
I
used
to
be
Которым
был
раньше.
I
guess
that's
the
way
Полагаю,
так
That
it
had
to
be
И
должно
было
быть.
You
were
my
light
Ты
была
моим
светом,
My
wrong
and
my
right
Моим
грехом
и
праведностью,
You
were
my
sight
Ты
была
моим
зрением,
My
day
and
my
night
Моим
днем
и
моей
ночью.
Now
that
your
memory
Теперь,
когда
воспоминания
о
тебе
Begins
to
fade
Начинают
угасать,
I
can't
help
a
crying
Я
не
могу
не
плакать
Bout
the
games
we
played
О
наших
играх.
And
though
I
never,
never
И
хотя
я
никогда,
никогда
See
your
face
again
Не
увижу
твоего
лица
снова,
No
I
feel
the
same
Я
чувствую
то
же
самое
Right
to
begin
С
самого
начала.
You
say
I'm
not
the
man
Ты
говоришь,
что
я
не
тот
мужчина,
That
I
used
to
be
Которым
был
раньше.
I
guess
that's
the
way
Полагаю,
так
That
it
had
to
be
И
должно
было
быть.
You
were
my
light
Ты
была
моим
светом,
My
wrong
and
my
right
Моим
грехом
и
праведностью,
You
were
my
sight
Ты
была
моим
зрением,
My
day
and
my
night
Моим
днем
и
моей
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Winter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.