Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
viento
en
los
cipreses
del
camposanto
Ветер
в
кипарисах
кладбищенских
стонет
Modula
mil
gemidos
en
derredor
Тысячи
стонов
вокруг
разливая
En
tanto
que
una
sombra
sobre
una
tumba
Тень
над
могилою
в
сумраке
тонет
Eleva
al
infinito
una
oración
Молитву
к
небесам
вознося
Pudiste
como
una
estrella
pasarte
un
día
Ты
как
звезда
в
моём
горе
явилась
Por
las
sombrías
calles
de
mi
penar
Мрачных
страданий
пройдя
рубежи
Había
en
tus
dos
ojos
luz
de
pasiones
Страстью
в
очах
твоих
пламень
зажглся
Y
había
en
tu
sonrisa
ansias
de
amar
В
улыбке
- любовная
дрожь
души
No
supe
comprenderte,
tú
te
alejaste
Не
смог
я
понять,
ты
ушла
без
возврата
La
pena
de
tu
angustia
te
consumió
Тоска
твоя
сердце
пожрала
огнём
Y
fue
justo
al
perderte
cuando
dejaste
Лишь
потеряв,
осознал
я
утрату
Con
fiebre
de
esperanzas
mi
corazón
Надеждой
безумной
сжигаем
мой
дом
Señor
de
los
cielos,
imagen
de
amor
Господи
неба,
любви
отраженье
Tan
sólo
te
pido,
tan
sólo
te
ruego
Лишь
умоляю,
лишь
прошу
одного
Calmar
mi
dolor
Утиши
моё
изнеможенье
Señor
de
los
cielos
que
me
hizo
sufrir
Господи,
чья
воля
терзает
меня
Si
todo
ha
perdido,
si
tanto
he
sufrido
Всё
потеряно,
столько
страданий
No
quiero
vivir
Не
хочу
я
дышать,
не
хочу
жить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Teresa Lara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.