Edgardo Donato con Horacio Lagos - Alas Rotas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edgardo Donato con Horacio Lagos - Alas Rotas




Alas Rotas
Сломанные крылья
Desatando los recuerdos del ayer,
Освобождая воспоминания прошлого,
En la triste realidad de mi vivir,
В печальной реальности моей жизни,
Escuché tu voz distante y mi querer
Я услышал твой далёкий голос, и моя любовь
Sollozó en la sombra larga de tu olvido.
Рыдала в длинной тени твоего забвения.
Bajo el soplo agonizante de la tarde
Под предсмертным дыханием вечера
Caen las hojas del otoño junto a mí.
Падают осенние листья рядом со мной.
Estoy solo en mi dolor y tengo miedo
Я один в своей боли и боюсь
De esta ausencia que me aleja más de ti.
Этого отсутствия, которое отдаляет меня от тебя.
En tus locos afanes de vuelo
В своих безумных попытках полёта
Te has quebrado las alas, mariposa.
Ты сломала крылья, бабочка.
Y en la pobre orfandad de tus anhelos,
И в жалкой сиротливости своих желаний,
Pretendiste ocultar tu gran derrota.
Ты пыталась скрыть своё большое поражение.
Mariposa sin alas sólo eres
Бабочка без крыльев ты всего лишь
Una sombra perdida en el espacio.
Потерянная тень в пространстве.
Yo quisiera borrar tu desventura
Я хотел бы стереть твоё несчастье
En la humilde tibieza de mis brazos.
В скромном тепле моих объятий.





Writer(s): Edgardo Donato, Maria Esther Pacheco Huergo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.