Edgardo Donato con Horacio Lagos - Cara Negra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edgardo Donato con Horacio Lagos - Cara Negra




Cara Negra
Black Face
Desatando los recuerdos del ayer,
Unleashing memories of yesterday,
En la triste realidad de mi vivir,
In the sad reality of my life,
Escuché tu voz distante y mi querer
I heard your distant voice and my love
Sollozó en la sombra larga de tu olvido.
Sobbed in the long shadow of your oblivion.
Bajo el soplo agonizante de la tarde
Beneath the agonizing breath of the afternoon
Caen las hojas del otoño junto a mí.
The leaves of autumn fall beside me.
Estoy solo en mi dolor y tengo miedo
I am alone in my pain and I am afraid
De esta ausencia que me aleja más de ti.
Of this absence that takes me further away from you.
En tus locos afanes de vuelo
In your crazy flying rushes
Te has quebrado las alas, mariposa.
You have broken your wings, butterfly.
Y en la pobre orfandad de tus anhelos,
And in the poor orphanhood of your longings,
Pretendiste ocultar tu gran derrota.
You tried to hide your great defeat.
Mariposa sin alas sólo eres
Butterfly without wings you are only
Una sombra perdida en el espacio.
A shadow lost in space.
Yo quisiera borrar tu desventura
I would like to erase your misfortune
En la humilde tibieza de mis brazos.
In the humble warmth of my arms.





Writer(s): Edgardo Donato, Jose Rotulo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.