Paroles et traduction Edgardo Donato - A Oscuras
Decís
que
soy
culpable
de
toda
tu
tristeza,
Ты
говоришь,
что
я
виноват
во
всей
твоей
печали,
Que
todo
en
torno
mío
se
vuelve
sinsabor,
Что
вокруг
меня
все
становится
безвкусным,
Que
al
darme
tu
cariño
perdiste
la
cabeza
Что,
подарив
мне
свою
любовь,
ты
потерял
рассудок,
Como
por
una
copa
repleta
de
licor.
Как
от
чаши,
полной
до
краёв
ликёра.
Yo
quiero
que
medites,
con
calma
y
sin
reproche,
Я
хочу,
чтобы
ты
подумала,
спокойно
и
без
упрёка,
Y
que
en
las
aguas
mansas
de
mi
sinceridad
И
чтобы
в
тихих
водах
моей
искренности,
Claves
tus
ojos
negros,
sombreados
por
mi
noche
Ты
погрузила
свои
чёрные
глаза,
затуманенные
моей
ночью,
Y
un
rayo
de
tu
vida
me
dé
su
claridad.
И
свет
твоей
жизни
дал
мне
ясность.
Yo
sentí
tu
primer
beso.
Я
почувствовал
твой
первый
поцелуй.
Me
llamó
tu
corazón.
Меня
позвала
твоя
душа.
Y
mi
alegría
fue
cantando
en
la
arboleda
И
моя
радость
пела
в
роще
Por
aquella
calle
larga
На
той
длинной
улице
De
nuestra
unión...
Нашего
союза...
Hoy
me
muero
por
tu
olvido.
Сегодня
я
умираю
от
того,
что
ты
забыла.
Voy
sangrando
en
mi
dolor.
Я
истекаю
кровью
в
своей
боли.
Y
ni
la
luna,
ni
cien
soles
И
ни
луна,
ни
сто
солнц,
Quebrarán
estas
tinieblas
Не
рассеют
эту
тьму,
Donde
me
perdió
tu
amor...
В
которой
потеряла
меня
твоя
любовь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E. Donato, H. Marco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.