Paroles et traduction Edgardo Donato feat. Horacio Lagos - A Media Luz
Corrientes
tres
cuatro
ocho,
Corrientes
three
forty
eight,
Segundo
piso,
ascensor;
Second
floor,
elevator;
No
hay
porteros
ni
vecinos
No
doorman
or
neighbors
Adentro,
cocktel
y
amor.
Inside,
cocktails
and
love.
Pisito
que
puso
Maple,
Apartment
that
Maple
furnished,
Piano,
estera
y
velador...
Piano,
rug,
and
nightlight...
Un
telefon
que
contesta,
A
telephone
that
answers,
Una
fonola
que
llora
A
phonograph
that
cries
Viejos
tangos
de
mi
flor,
Old
tangos
of
my
flower,
Y
un
gato
de
porcelana
And
a
porcelain
cat
Pa
que
no
maulle
al
amor.
So
the
love
doesn't
meow.
Y
todo
a
media
luz,
And
everything
in
soft
light,
Que
es
un
brujo
el
amor,
Because
love
is
a
wizard,
A
media
luz
los
besos,
In
soft
light
the
kisses,
A
media
luz
los
dos...
In
soft
light
the
two
of
us...
Y
todo
a
media
luz,
And
everything
in
soft
light,
Crepusculo
interior,
Interior
twilight,
Que
suave
terciopelo
What
soft
velvet
La
media
luz
de
amor.
The
soft
light
of
love.
Juncal
doce
veinticuatro,
Juncal
twelve
twenty-four,
Telefonea
sin
temor;
Call
without
fear;
De
tarde,
te
con
masitas,
In
the
afternoon,
tea
with
cookies,
De
noche,
tango
y
amor;
At
night,
tango
and
love;
Los
domingos,
te
danzante,
On
Sundays,
dance
with
me,
Los
lunes,
desolacion.
On
Mondays,
desolation.
Hay
de
todo
en
la
casita:
There's
everything
in
this
little
house:
Almohadones
y
divanes
Pillows
and
divans
Como
en
botica...
coco,
Like
in
a
pharmacy...
cocaine,
Alfombras
que
no
hacen
ruido
Rugs
that
make
no
noise
Y
mesa
puesta
al
amor...
And
a
table
set
for
love...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgardo Donato, Carlos Cesar Lenzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.