Edgardo Donato - La Melodía del Corazón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edgardo Donato - La Melodía del Corazón




La Melodía del Corazón
Мелодия Сердца
Mil amores tuve yo
Тысячи любовей я знал,
Y en ninguno yo encontraba
И ни в одной из них не находил
La dulzura que soñé.
Той сладости, о которой мечтал.
Ya que en cambio sólo hallé
Ведь взамен я лишь находил
La falsía despreciable
Презренную ложь,
Que mi alma endureció.
Что ожесточила мою душу.
A la vida retorné
К жизни я вернулся,
Cuando tu carita de ángel,
Когда твой ангельский лик
En mi vida se cruzó
В моей жизни появился
Y encauzaste mi existencia,
И направил мое существование
Por la senda que jamás
По пути, который я никогда
Ya dejaré.
Уже не покину.
Fue que tu amor,
Это была твоя любовь,
¡dulzura y fe!,
Сладость и вера!
Retrajo a las ansias de vivir.
Вернувшая мне желание жить.
¡En paz con Dios!...
В мире с Богом!...
Paz que tanto ambicionaba,
Мир, которого я так жаждал,
Sol de afectos que anhelaba,
Солнце любви, к которому стремился,
Y que fue canción triunfal de amor,
И которое стало победной песней любви,
Que en su esplendor,
Что в своем великолепии,
Toma formas de melodía que,
Принимает форму мелодии, которую
Mi corazón canta feliz.
Мое сердце поет счастливо.





Writer(s): Akst Harry, Clarke Grant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.