Paroles et traduction Edguy - Matrix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Into
The
matrix...
В
матрицу...
I
see
your
face
in
a
masquerade
Я
вижу
твое
лицо
в
маскараде,
I
see
your
made
up
smile
Вижу
твою
наигранную
улыбку.
When
the
show
is
over,
then
what
is
left
behind?
Когда
шоу
закончится,
что
останется
после
тебя?
It′s
in
your
eyes,
it's
in
your
head
Это
в
твоих
глазах,
это
в
твоей
голове.
How
come
they
say
opposites
attract
Почему
говорят,
что
противоположности
притягиваются,
When
all
you
feel
is
a
struggle
deep
inside
Когда
все,
что
я
чувствую,
- это
борьба
глубоко
внутри?
Don′t
tell
no
lies,
no
more
disguise
Не
говори
больше
лжи,
хватит
притворяться.
I'm
tracing
the
matrix
of
my
life
Я
прослеживаю
матрицу
своей
жизни.
The
damage
is
done,
you
don't
belong
Ущерб
нанесен,
ты
здесь
чужая.
Deep
down
in
the
matrix
Глубоко
в
матрице.
I′m
feeling
pushed,
from
left
to
right
Я
чувствую
давление,
слева
направо.
Is
this
the
way
it′s
meant
to
be?
Так
ли
это
должно
быть?
Is
my
destiny
crawling
on
my
knees?
Моя
судьба
- ползать
на
коленях?
Now
who
is
right?
And
who
is
wrong?
Кто
прав?
А
кто
не
прав?
Who
is
the
one
that
won't
belong?
Кто
тот,
кто
здесь
лишний?
Who′s
for
real
and
who's
just
pretending
to
be...
Кто
настоящий,
а
кто
просто
притворяется...
Don′t
tell
no
lies,
no
more
disguise
Не
говори
больше
лжи,
хватит
притворяться.
I'm
tracing
the
matrix
of
my
life
Я
прослеживаю
матрицу
своей
жизни.
The
damage
is
done,
you
don′t
belong
Ущерб
нанесен,
ты
здесь
чужая.
Deep
down
in
the
matrix
Глубоко
в
матрице.
No
more
lies,
no
more
disguise
Хватит
лжи,
хватит
притворяться.
Into
the
matrix
В
матрицу.
No
more
lies,
no
disguise
Хватит
лжи,
без
притворства.
I'm
tracing
the
matrix
Я
прослеживаю
матрицу.
Lies,
no
more
disguise
Лжи,
хватит
притворяться.
I'm
tracing
the
matrix
of
my
life
Я
прослеживаю
матрицу
своей
жизни.
The
damage
is
done,
you
don′t
belong
Ущерб
нанесен,
ты
здесь
чужая.
Deep
down
in
the
matrix
Глубоко
в
матрице.
No
more
lies,
no
disguise
Хватит
лжи,
без
притворства.
Tracing
the
matrix
of
my
life
Прослеживаю
матрицу
своей
жизни.
The
damage
is
done,
you
don′t
belong
Ущерб
нанесен,
ты
здесь
чужая.
Deep
down
in
the
matrix
Глубоко
в
матрице.
Into
the
matrix
В
матрицу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Sammet, Jens Ludwig
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.