Edguy - New Age Messiah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edguy - New Age Messiah




Countless pointing fingers
Бесчисленные указующие пальцы
A nameless crowd too swollen to analyze
Безымянная толпа, слишком раздутая, чтобы анализировать.
Takes a rise out of the stranger
Берет верх над незнакомцем.
Don't know where he's come from
Не знаю, откуда он взялся.
Bumfuck raises birds of paradise
Бумфак поднимает райских птиц
They surmise - very wise
Они предполагают - очень мудро.
One night they witnessed
Однажды ночью они стали свидетелями.
How he lit his backdoor winds
Как он зажигал свои задние ветры
Fire turned the night into day
Огонь превратил ночь в день.
And they prayed, fell on their knees
И они молились, падали на колени.
And turned their glances off his face,
И отвели взгляды от его лица.
They know they've been chosen to obey
Они знают, что были избраны повиноваться.
Pardon me
Прошу прощения
Raise a graven image
Воздвигни истукан.
I'm the new messiah for the world
Я-новый мессия для мира.
You can't see the splendor of my nimbus
Ты не видишь великолепия моего нимба.
But I'm the new messiah for the world
Но я - новый мессия для мира.
For the blind
Для слепых
The word shall spread like wildfire
Слово распространится, как лесной пожар.
You got a new messiah holding sway
У тебя есть новый мессия, властвующий над нами.
Delightful game
Восхитительная игра
Don't you give away: I'm no redeemer
Не отдавай: я не Искупитель.
But bring me grapes and diamonds right away
Но принеси мне виноград и бриллианты прямо сейчас.
And a maid to lay...
И служанку уложить...
One day oblivion will swallow up my fame
Однажды забвение поглотит мою славу.
The common run of mankind will forget my name
Человечество забудет мое имя.
Forget my name
Забудь мое имя.
Like a phoenix rising someone else is gonna reign
Как восставший Феникс, кто-то другой будет править.
'Til then you know that you are to obey me
До тех пор, пока ты не поймешь, что должен повиноваться Мне.
Pardon me
Прошу прощения
Raise a graven image
Воздвигни истукан.
I'm the new messiah for the world
Я-новый мессия для мира.
You can't see the splendor of my nimbus
Ты не видишь великолепия моего нимба.
But I'm the new messiah for the world
Но я - новый мессия для мира.
I'm the new messiah for the world
Я-новый мессия для мира.
Gluttony and ecstasy, there's velvet on my dais
Чревоугодие и экстаз, на моем помосте бархат.
Lions, ladies, rotaries they never spare with praise
Львы, дамы, Ротари, они никогда не жалеют похвал.
A million pointing fingers
Миллион указующих пальцев.
Have turned to clapping hands
Перешли к хлопкам в ладоши.
Now I'm off to Betty Ford,
А теперь я отправляюсь к Бетти Форд,
See you in hell my friends
Увидимся в аду, друзья мои.
Pardon fucking me, who the fucking fuck is Jesus
Прости меня, черт возьми, кто такой Иисус, черт возьми
Motherfucking new messiah
Гребаный новый мессия
For the fucking world
Ради гребаного мира
Pardon me
Прошу прощения
Raise a graven image
Воздвигни истукан.
I'm the new messiah for the world
Я-новый мессия для мира.
You can't see the splendor of my nimbus
Ты не видишь великолепия моего нимба.
But I'm the new messiah for the world
Но я - новый мессия для мира.
I'm the new messiah for the blind
Я - новый мессия для слепых.
For the blind
Для слепых





Writer(s): Tobias Sammet, Jens Ludwig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.