Paroles et traduction Edguy - Nobody's Hero
When
they′d
found
him
without
name
Когда
они
нашли
его
без
имени.
He
was
cries
resounding
from
the
waste
Он
кричал,
раздаваясь
из
пустыни.
He'd
been
thrown
away
Он
был
выброшен.
He′d
never
speak
but
he
could
see
Он
никогда
не
говорил,
но
он
мог
видеть.
Eyes
of
a
child
and
certified
insane
Глаза
ребенка
и
признанного
сумасшедшим
Sent
down
a
tearful
lane
Посланный
вниз
по
тропинке
слез
Coming
out
of
nowhere
Появляясь
из
ниоткуда
No
past
and
no
way
to
go
Нет
прошлого
и
нет
пути
назад.
His
final
drops
of
pride
make
the
show
go
on
Его
последние
капли
гордости
заставляют
шоу
продолжаться.
Running
from
the
sun:
Nobody's
Hero
Убегая
от
солнца:
ничей
герой
Figures
down
the
drain
to
hunker
down
in
shadows
Фигуры
спускаются
в
канализацию,
чтобы
спрятаться
в
тени.
Running
from
the
sun:
Nobody'S
Hero
Убегая
от
солнца:
ничей
герой
Down
the
boulevard
of
unborn
dreams
По
бульвару
нерожденных
грез.
A
little
odd
but
then
okay
Немного
странно
но
ладно
On
ruly
tracks
until
she
went
astray
По
следам
рули,
пока
она
не
сбилась
с
пути.
Got
lost
along
the
way
Заблудился
по
дороге.
All
she
knew:
You
gotta
run
Все,
что
она
знала:
ты
должен
бежать.
They
found
the
treadmill
but
she
was
gone
Они
нашли
беговую
дорожку,
но
она
исчезла.
Her
smile
to
chase
Ее
улыбка
для
погони
Fly
into
the
darkness
Лети
в
темноту!
No
past,
no
future
to
come
Нет
прошлого,
нет
будущего.
Final
drops
of
pride
make
the
show
go
on
Последние
капли
гордости
заставляют
шоу
продолжаться
Running
from
the
sun:
Nobody′s
Hero
Убегая
от
солнца:
ничей
герой
Figures
down
the
drain
to
hunker
down
in
shadows
Фигуры
спускаются
в
канализацию,
чтобы
спрятаться
в
тени.
Running
from
the
sun:
Nobody′S
Hero
Убегая
от
солнца:
ничей
герой
Down
the
boulevard
of
unborn
dreams
Вниз
по
бульвару
нерожденных
мечтаний
Nobody's
Hero
Никто
не
герой.
Figures
down
the
drain
to
hunker
down
in
shadows
Фигуры
спускаются
в
канализацию,
чтобы
спрятаться
в
тени.
Running
from
the
sun:
Nobody′S
Hero
Убегая
от
солнца:
ничей
герой
Down
the
boulevard
of
unborn
dreams
По
бульвару
нерожденных
грез.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Sammet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.