Edguy - Speedhoven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edguy - Speedhoven




Welcome to this wonderworld
Добро пожаловать в этот чудесный мир!
Everybody take your sledges
Все берите свои сани
Winterland Plutocracy
Зимняя Плутократия
Down the slope don't fear the hedges
Вниз по склону не бойся живой изгороди
Everybody in their box
Все в своей коробке.
Waiting under rights of action
Ожидание в соответствии с правом действия
Raise your heads and hold your breath
Поднимите головы и задержите дыхание.
I can't stand your putrefaction
Я не выношу твоего гниения.
I can smell your brain decay
Я чувствую запах разложения твоего мозга.
As you look down at the stage and
Когда ты смотришь вниз на сцену и
Drive me mad and then insane
Сведи меня с ума, а потом и с ума.
Welcome to the show
Добро пожаловать на шоу
You've been waiting for the one
Ты ждал единственного.
To bring your joy and ecstasy
Чтобы принести тебе радость и экстаз.
And you've been waiting for a song
И ты ждал песни.
And you demand to feel the tragedy
И ты требуешь ощутить трагедию.
But when it's right out of control
Но когда все выходит из-под контроля ...
And it's not your song anymore
И это больше не твоя песня.
And you are ready to forget
И ты готов забыть.
The truth that you'd been asking for
Правду о которой ты просил
I'm not afraid to sacrifice
Я не боюсь жертвовать.
And I don't care bout your advice
И мне плевать на твои советы.
As I spread my wings and fly
Когда я расправляю крылья и лечу
No love - it's pain you've come to feed
Никакой любви - это боль, которую ты пришел насытить.
In mental strain I crawl and bleed
В душевном напряжении я ползу и истекаю кровью.
You make me please
Ты заставляешь меня, пожалуйста.
Forever roaming
Вечное странствие
You will hear it scream
Ты услышишь его крик.
The cries of Speedhoven
Крики Спидховена
Forever roaming
Вечное странствие
Every starless night
Каждую беззвездную ночь.
You will hear the cries
Ты услышишь крики.
You'll never get:
Ты никогда не получишь:
I'll never be the one that you want me to be
Я никогда не буду тем, кем ты хочешь меня видеть.
And all the treasures that you hold
И все сокровища, что ты хранишь.
All your diamond rings and gold
Все твои кольца с бриллиантами и золото.
All your flake and look and tongue
Вся твоя чешуйка, и взгляд, и язык.
I have tried and it was wrong
Я пытался, но это было неправильно.
You tried to push me up a notch
Ты пытался поднять меня на ступеньку выше.
But all I made was an itchy crotch
Но все, что я сделал, - это зуд в промежности.
Fornication, ass galore
Блуд, изобилие задниц
I wanted love and I want more
Я хотел любви, и я хочу большего.
Muckrakers waiting for the prey
Гадюки поджидают добычу.
Muckrakers want me to obey
Гадюки хотят, чтобы я повиновался.
But you will never own me
Но ты никогда не будешь владеть мной.
Though you pay
Хотя ты платишь.
This opera is haunted they will say
В этой опере обитают призраки скажут они
That's where they've driven the light insane
Вот где они свели свет с ума.
Forever roaming
Вечное странствие
You will hear it scream
Ты услышишь его крик.
The cries of Speedhoven
Крики Спидховена
Forever roaming
Вечное странствие
Every starless night
Каждую беззвездную ночь.
You will hear the cries
Ты услышишь крики.
In a cold winter night I had a vision
Холодной зимней ночью мне было видение.
Taking me by my hand
Берет меня за руку.
Leading me to the door
Ведет меня к двери.
To rescue me from the wastelands
Чтобы спасти меня из пустошей.
The glance of the shining ivories
Взгляд сияющего плюща.
A world that they can't understand
Мир, который они не могут понять.
Out of sound, out of reason
Вне звука, вне разума.
The voice of their laughter was gone
Голос их смеха исчез.
Taken away, time for a change
Забрали, время для перемен.
I'm walking over
Я иду к тебе.
Flying away, flying away
Улетаю, улетаю ...
Dying into another world
Умираю в другом мире.
Pure and divine
Чистая и Божественная.
And the laughter dies
И смех затихает.
Welcome to this wonderworld
Добро пожаловать в этот чудесный мир!
Everybody take your sledges
Все берите свои сани
Winterland Plutocracy
Зимняя Плутократия
Down the slope don't fear the hedges
Вниз по склону не бойся живой изгороди
Forever roaming
Вечное странствие
You will hear it scream
Ты услышишь его крик.
The cries of Speedhoven
Крики Спидховена
Forever roaming
Вечное странствие
Every starless night
Каждую беззвездную ночь.
You will hear the cries
Ты услышишь крики.





Writer(s): Sammet Tobias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.