Paroles et traduction Edguy - Vain Glory Opera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vain Glory Opera
Тщеславная опера
The
prayers
have
been
spoken
Произнесены
молитвы,
May
the
gods
be
on
my
side
Пусть
боги
будут
на
моей
стороне.
May
they
join
my
way
to
bring
me
victory
Пусть
они
присоединятся
к
моему
пути,
чтобы
принести
мне
победу.
Seven
at
one
stroke
Семь
одним
махом
—
My
triumph
and
my
pride
Мой
триумф
и
моя
гордость
Will
be
history
Станут
историей.
But
behind
my
enemies
eyes
Но
за
глазами
моих
врагов
A
soul
in
disguise
Душа
под
маской,
Not
only
lies
Не
только
ложь.
We
live
to
fight
the
hand
of
doom
Мы
живем,
чтобы
бороться
с
рукой
рока,
We
got
the
pride
to
strike
a
fool
У
нас
есть
гордость,
чтобы
сразить
глупца.
Vain
glory
be
my
wicked
guide
Тщетная
слава
— мой
злой
путеводитель.
We
live
to
fight
the
hand
of
doom
Мы
живем,
чтобы
бороться
с
рукой
рока,
We
got
the
pride
to
strike
a
fool
У
нас
есть
гордость,
чтобы
сразить
глупца.
Vain
glory
be
my
wicked
guide
Тщетная
слава
— мой
злой
путеводитель.
What′s
hell
without
a
paradise
Что
такое
ад
без
рая?
What's
the
night
without
a
day
Что
такое
ночь
без
дня?
We
would
think
it′s
bright
Мы
думали
бы,
что
это
светло.
What's
a
fall
if
we
can't
rise
Что
такое
падение,
если
мы
не
можем
подняться?
What′s
a
hero
at
a
play
Что
такое
герой
в
пьесе
Without
a
fool
to
fight
Без
глупца,
с
которым
можно
сразиться?
But
behind
my
enemies
eyes
Но
за
глазами
моих
врагов
A
soul
in
disguise
Душа
под
маской,
Not
only
lies
Не
только
ложь.
We
live
to
fight
the
hand
of
doom
Мы
живем,
чтобы
бороться
с
рукой
рока,
We
got
the
pride
to
strike
a
fool
У
нас
есть
гордость,
чтобы
сразить
глупца.
Vain
glory
be
my
wicked
guide
Тщетная
слава
— мой
злой
путеводитель.
We
live
to
fight
the
hand
of
doom
Мы
живем,
чтобы
бороться
с
рукой
рока,
We
got
the
pride
to
strike
a
fool
У
нас
есть
гордость,
чтобы
сразить
глупца.
Vain
glory
be
my
wicked
guide
Тщетная
слава
— мой
злой
путеводитель.
But
behind
my
enemies
eyes
Но
за
глазами
моих
врагов
A
soul
in
disguise
Душа
под
маской,
Not
only
lies
Не
только
ложь.
We
live
to
fight
the
hand
of
doom
Мы
живем,
чтобы
бороться
с
рукой
рока,
We
got
the
pride
to
strike
a
fool
У
нас
есть
гордость,
чтобы
сразить
глупца.
Vain
glory
be
my
wicked
guide
Тщетная
слава
— мой
злой
путеводитель.
We
live
to
fight
the
hand
of
doom
Мы
живем,
чтобы
бороться
с
рукой
рока,
We
got
the
pride
to
strike
a
fool
У
нас
есть
гордость,
чтобы
сразить
глупца.
Vain
glory
be
my
wicked
guide
Тщетная
слава
— мой
злой
путеводитель.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Sammet, Jens Ludwig
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.