Edguy - We Don't Need a Hero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edguy - We Don't Need a Hero




When you wake up in the fire
Когда ты просыпаешься в огне ...
And your harbor lies in ruins
И твоя гавань лежит в руинах.
You wonder why the giant has been shot
Ты удивляешься, почему великана застрелили?
Fired off down from the sky
Выстрелили с неба.
You plead for explanation
Ты просишь объяснений.
Is it accident or rule
Это случайность или правило
And where is your childhood hero
А где же герой твоего детства
To drive all the demons away
Чтобы прогнать всех демонов.
What if the light
Что если свет
Shines in darkness my friend
Сияет во тьме мой друг
And darkness just can't comprehend
И тьма просто не может постичь.
So blaze the trail on your own
Так что прокладывай путь сам
Go it alone
Делай это в одиночку
We are falling - falling to rise
Мы падаем-падаем, чтобы подняться.
Pain is the guide out of the wastelands
Боль-проводник из пустошей.
We don't need a hero
Нам не нужен герой.
We are falling - falling to rise
Мы падаем-падаем, чтобы подняться.
No charlatan to show you the light
Никакой шарлатан не покажет тебе свет.
We don't need a hero
Нам не нужен герой.
Indignity is the leader
Неуважение-лидер.
To escort us to fen
Проводить нас до фена.
Where they say the light is endemic
Там, где, говорят, Свет-эндемик.
If only I could comprehend
Если бы я только мог понять ...
Now you're old enough to face it
Теперь ты достаточно взрослая, чтобы смотреть правде в глаза.
Rabble's stones give pain
Камни толпы причиняют боль.
Hit you as they watch your tracks
Ударить тебя, пока они следят за твоими следами.
Apart from the way that they understand
Кроме того, как они это понимают.
What if the light
Что если свет
Shines in darkness my friend
Сияет во тьме мой друг
And darkness just can't comprehend
И тьма просто не может постичь.
So blaze the trail on your own
Так что прокладывай путь сам
Go it alone
Делай это в одиночку
We are falling - falling to rise
Мы падаем-падаем, чтобы подняться.
Pain is the guide out of the wastelands
Боль-проводник из пустошей.
We don't need a hero
Нам не нужен герой.
We are falling - falling to rise
Мы падаем-падаем, чтобы подняться.
No charlatan to show you the light
Никакой шарлатан не покажет тебе свет.
We don't need a hero
Нам не нужен герой.
Oh we don't need a hero
О Нам не нужен герой
No we don't need a hero
Нет нам не нужен герой





Writer(s): Sammet Tobias, Ludwig Jens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.