Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        Num 
                                        corre, 
                                        suor 
                                        escorre 
                                        vai, 
                                        samurai 
                            
                                        Не 
                                        беги, 
                                        пот 
                                        льется, 
                                        давай, 
                                        самурай. 
                            
                         
                        
                            
                                        Calo 
                                        na 
                                        mão, 
                                        lembrou 
                                        meu 
                                        falecido 
                                        pai 
                            
                                        Мозоль 
                                        на 
                                        руке, 
                                        вспомнил 
                                        моего 
                                        покойного 
                                        отца. 
                            
                         
                        
                            
                                        Atrás 
                                        de 
                                        uma 
                                        luz 
                                        no 
                                        fim, 
                                        perseverai 
                            
                                            В 
                                        поисках 
                                        света 
                                            в 
                                        конце, 
                                        упорствуй, 
                                        милая. 
                            
                         
                        
                            
                                        Com 
                                        fé 
                                        orai 
                            
                                            С 
                                        верой 
                                        молись. 
                            
                         
                        
                            
                                        Errou 
                                        tudo 
                                        desaba 
                                        (tudo 
                                        no 
                                        jaz) 
                            
                                        Все 
                                        испортил, 
                                        рушится 
                                        (все 
                                            в 
                                        могилу). 
                            
                         
                        
                            
                                        Uma 
                                        pá 
                                        ou 
                                        duas 
                                        vamo, 
                                        lama 
                            
                                        Лопату 
                                        или 
                                        две, 
                                        давай, 
                                        грязь. 
                            
                         
                        
                            
                                        Terra, 
                                        cano 
                            
                                        Земля, 
                                        ствол. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Cortando 
                                            a 
                                        city 
                                        por 
                                        baixo, 
                                            é 
                                        igual 
                                        metrô 
                                        pião 
                            
                                        Режу 
                                        город 
                                        снизу, 
                                        как 
                                        метро, 
                                        детка. 
                            
                         
                        
                            
                                        Vem 
                                        nego 
                                        Jão, 
                                        sujão 
                                        obistinado 
                            
                                        Идет 
                                        братан 
                                        Жоао, 
                                        грязный, 
                                        упрямый. 
                            
                         
                        
                            
                                        Sem 
                                        arco-íris, 
                                        mas 
                                            o 
                                        pote 
                                        de 
                                        ouro 
                                            é 
                                        do 
                                        outro 
                                        lado 
                            
                                        Без 
                                        радуги, 
                                        но 
                                        горшок 
                                            с 
                                        золотом 
                                        на 
                                        другой 
                                        стороне. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Cava 
                                        meio, 
                                        meio, 
                                        meio 
                                        metro 
                                            a 
                                        frente 
                            
                                        Копай 
                                        полметра, 
                                        полметра, 
                                        полметра 
                                        вперед. 
                            
                         
                        
                            
                                        Sem 
                                        freio, 
                                        mais 
                                        meio 
                            
                                        Без 
                                        тормозов, 
                                        еще 
                                        полметра. 
                            
                         
                        
                            
                                        Cava, 
                                        cava, 
                                        cava 
                            
                                        Копай, 
                                        копай, 
                                        копай. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Vamos 
                                        derretê-lo 
                                        cava, 
                                        cava 
                            
                                        Давай 
                                        растопим 
                                        ее, 
                                        копай, 
                                        копай. 
                            
                         
                        
                            
                                        Tá 
                                        cheio, 
                                        mais 
                                        meio 
                            
                                        Полный, 
                                        еще 
                                        полметра. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Vou 
                                        cavar 
                                        que 
                                        eu 
                                        quero 
                            
                                        Буду 
                                        копать, 
                                        потому 
                                        что 
                                        хочу. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            É 
                                        nóis 
                                        na 
                                        fita, 
                                        calor 
                                        irrita 
                            
                                        Мы 
                                            в 
                                        деле, 
                                        жара 
                                        раздражает. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ferro 
                                        maquita, 
                                        quebro 
                                        as 
                                        brita 
                            
                                        Железная 
                                        кирка, 
                                        ломаю 
                                        камни. 
                            
                         
                        
                            
                                        Passo 
                                        guarita 
                                            e 
                                        um 
                                        ok 
                                        firmô 
                            
                                        Прохожу 
                                        сторожку 
                                            и 
                                        получаю 
                                        добро. 
                            
                         
                        
                            
                                        Suspirei 
                                        lembrei 
                                        da 
                                        fita 
                            
                                        Вздохнул, 
                                        вспомнил 
                                            о 
                                        деле. 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                            o 
                                        Cocão 
                                        falô 
                            
                                        Которое 
                                        Кокао 
                                        говорил. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Quinze 
                                        metro 
                                            a 
                                        frente 
                            
                                        Пятнадцать 
                                        метров 
                                        вперед. 
                            
                         
                        
                            
                                        Dois 
                                        metro 
                                        esquerdo 
                                        um 
                                        batente 
                            
                                        Два 
                                        метра 
                                        влево, 
                                        упор. 
                            
                         
                        
                            
                                        Na 
                                        planta 
                                        uma 
                                        chapa 
                                        de 
                                        aço 
                            
                                        На 
                                        плане 
                                        стальной 
                                        лист. 
                            
                         
                        
                            
                                        Dez 
                                        milímetro 
                                        sobressalente 
                            
                                        Десять 
                                        миллиметров 
                                        лишних. 
                            
                         
                        
                            
                                        Um 
                                        maçarico 
                                        de 
                                        corte 
                            
                                        Резак. 
                            
                         
                        
                            
                                        Acetileno 
                                            é 
                                            a 
                                        sorte 
                            
                                        Ацетилен 
-                                        это 
                                        удача. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            A 
                                        cada 
                                        metro 
                                        quadrado 
                            
                                        На 
                                        каждый 
                                        квадратный 
                                        метр. 
                            
                         
                        
                            
                                        Circuito 
                                        top 
                                        mais 
                                        forte 
                            
                                        Крутейшая 
                                        схема, 
                                        еще 
                                        сильнее. 
                            
                         
                        
                            
                                        Sistema 
                                        firewall, 
                                        integrado 
                                        digital 
                            
                                        Система 
                                        firewall, 
                                        интегрированная 
                                        цифровая. 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        apertar 
                                        do 
                                        delete 
                                        no 
                                        Leptop 
                                            o 
                                        ramal 
                            
                                        Нажатием 
                                        delete 
                                        на 
                                        ноутбуке, 
                                        линия. 
                            
                         
                        
                            
                                        Desarmo 
                                            o 
                                        lazer, 
                                            a 
                                        câmera, 
                                            o 
                                        alarme 
                                        geral 
                            
                                        Отключаю 
                                        лазер, 
                                        камеру, 
                                        общую 
                                        тревогу. 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        câmera 
                                        dois, 
                                        três, 
                                        quatro 
                            
                                        Камеру 
                                        два, 
                                        три, 
                                        четыре. 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                            a 
                                        cinco 
                                        central 
                            
                                            И 
                                        пять 
                                        центральную. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Cava 
                                        meio, 
                                        meio, 
                                        meio 
                                        metro 
                                            a 
                                        frente 
                            
                                        Копай 
                                        полметра, 
                                        полметра, 
                                        полметра 
                                        вперед. 
                            
                         
                        
                            
                                        Sem 
                                        freio, 
                                        mais 
                                        meio 
                            
                                        Без 
                                        тормозов, 
                                        еще 
                                        полметра. 
                            
                         
                        
                            
                                        Cava, 
                                        cava, 
                                        cava 
                            
                                        Копай, 
                                        копай, 
                                        копай. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Vamos 
                                        derretê-lo 
                                        cava, 
                                        cava 
                            
                                        Давай 
                                        растопим 
                                        ее, 
                                        копай, 
                                        копай. 
                            
                         
                        
                            
                                        Tá 
                                        cheio, 
                                        mais 
                                        meio 
                            
                                        Полный, 
                                        еще 
                                        полметра. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Deformação 
                                        de 
                                        família 
                            
                                        Деформация 
                                        семьи. 
                            
                         
                        
                            
                                        Informação 
                                        de 
                                        guerrilha 
                            
                                        Информация 
                                        партизан. 
                            
                         
                        
                            
                                        Corredador 
                                        dessa 
                                        trilha 
                            
                                        Бегун 
                                        по 
                                        этой 
                                        тропе. 
                            
                         
                        
                            
                                        Informação 
                                        de 
                                        quadrilha 
                            
                                        Информация 
                                        банды. 
                            
                         
                        
                            
                                        Pondo 
                                        os 
                                        malotes 
                                        em 
                                        pilha 
                            
                                        Складываю 
                                        сумки 
                                            в 
                                        стопку. 
                            
                         
                        
                            
                                        Herança 
                                        pra 
                                        minha 
                                        filha 
                            
                                        Наследство 
                                        для 
                                        моей 
                                        дочери. 
                            
                         
                        
                            
                                        Vou 
                                        viver 
                                        bem 
                            
                                        Буду 
                                        жить 
                                        хорошо. 
                            
                         
                        
                            
                                        Igual 
                                        quem 
                                        rouba 
                                        lá 
                                        em 
                                        Brasília 
                            
                                        Как 
                                        те, 
                                        кто 
                                        ворует 
                                        там, 
                                            в 
                                        Бразилии. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Processador 
                                        eletrônico 
                            
                                        Электронный 
                                        процессор. 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        senha 
                                        codificada 
                            
                                            С 
                                        закодированным 
                                        паролем. 
                            
                         
                        
                            
                                        Da 
                                        gaveta 
                                        dez 
                                            a 
                                        cinquenta 
                            
                                        От 
                                        ячейки 
                                        десять 
                                        до 
                                        пятидесяти. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Quinze 
                                        não 
                                        são 
                                        numeradas 
                            
                                        Пятнадцать 
                                        не 
                                        пронумерованы. 
                            
                         
                        
                            
                                        Cinco 
                                        do 
                                        Josephe 
                                        Safra 
                            
                                        Пять 
                                        Джозефа 
                                        Сафра. 
                            
                         
                        
                            
                                        Três 
                                        do 
                                        Abílio 
                                        Diniz 
                            
                                        Три 
                                        Абилио 
                                        Диниза. 
                            
                         
                        
                            
                                        Cinco 
                                        do 
                                        Antônio 
                                        Ermírio 
                            
                                        Пять 
                                        Антонио 
                                        Эрмирио. 
                            
                         
                        
                            
                                        Duas 
                                        do 
                                        Antônio 
                                        Luiz 
                            
                                        Две 
                                        Антонио 
                                        Луиза. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            A 
                                        mochila 
                                        cinza 
                                        tem 
                            
                                            В 
                                        сером 
                                        рюкзаке. 
                            
                         
                        
                            
                                        Dez 
                                        saco 
                                        preto 
                                        de 
                                        lona 
                            
                                        Десять 
                                        черных 
                                        брезентовых 
                                        мешков. 
                            
                         
                        
                            
                                        Pixote 
                                        aciona 
                                            o 
                                        Emicida 
                            
                                        Пиксот 
                                        связывается 
                                            с 
                                        Эмисидой. 
                            
                         
                        
                            
                                        Décio, 
                                            o 
                                        Japa 
                                            e 
                                            o 
                                        Azeitona 
                            
                                        Десио, 
                                        Японец 
                                            и 
                                        Оливка. 
                            
                         
                        
                            
                                        Carmona 
                                        só 
                                        retorná 
                            
                                        Кармона 
                                        только 
                                        возвращается. 
                            
                         
                        
                            
                                        Bora 
                                        na 
                                        van 
                                        que 
                                        está 
                            
                                        Поехали 
                                            в 
                                        фургоне, 
                                        который 
                                        ждет. 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        ficar 
                                        três 
                                        semana 
                                        sem 
                                        ver 
                            
                                            И 
                                        три 
                                        недели 
                                        не 
                                        видеться. 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        nem 
                                        se 
                                        falar 
                            
                                            И 
                                        даже 
                                        не 
                                        разговаривать. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Cava 
                                        meio, 
                                        meio, 
                                        meio 
                                        metro 
                                            a 
                                        frente 
                            
                                        Копай 
                                        полметра, 
                                        полметра, 
                                        полметра 
                                        вперед. 
                            
                         
                        
                            
                                        Sem 
                                        freio, 
                                        mais 
                                        meio 
                            
                                        Без 
                                        тормозов, 
                                        еще 
                                        полметра. 
                            
                         
                        
                            
                                        Cava, 
                                        cava, 
                                        cava 
                            
                                        Копай, 
                                        копай, 
                                        копай. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Vamos 
                                        derretê-lo 
                                        cava, 
                                        cava 
                            
                                        Давай 
                                        растопим 
                                        ее, 
                                        копай, 
                                        копай. 
                            
                         
                        
                            
                                        Tá 
                                        cheio, 
                                        mais 
                                        meio 
                            
                                        Полный, 
                                        еще 
                                        полметра. 
                            
                         
                        
                            
                                        Vou 
                                        cavar 
                                        que 
                                        eu 
                                        quero 
                            
                                        Буду 
                                        копать, 
                                        потому 
                                        что 
                                        хочу. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Edi Rock
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.