Edi Rock, Marina De La Riva, Pepe Cisneras & Salazar - Voltarei Para Você - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edi Rock, Marina De La Riva, Pepe Cisneras & Salazar - Voltarei Para Você




Voltarei Para Você
I Will Come Back To You
Na sua falta maltrata mi corazón
In your absence my heart suffers
Sinto saudade, na verdade una pasión
I miss you, in truth a passion
Tenho certeza que a gente vai se encontrar
I'm sure we'll find each other again
Do seu lado, poque eu seja meu lugar
By your side, because I may be my place
Eu vou tentar, vou parar, quero me jogar
I'll try, I'll stop, I want to throw myself in
Mas essa porra é como droga eu não sei largar
But this fucking thing is like a drug I can't give up
Onde ta meu amor? Você bem?
Where are you my love? Are you okay?
E a sua mãe meu bem? E a neném?
And your mother my love? And the baby?
Eu vou mandar mais dinheiro sexta-feira
I'll send more money on Friday
não me liga, no grampo, sujeira
Just don't call me, you're on the wiretap, it's so dirty
A noite inteira passada eu não dormi
I didn't sleep all night last night
Sonhei com uns cara estranho me matando aqui
I dreamed of some strange guy killing me here
Tudo que sempre quis se foi
Everything I ever wanted is gone
Tu presencia mi lado
Your presence was by my side
Pero com sua volvería
But with your return
El tiempo que hay passado
The time has passed
Me le voy, no voy
I'm going, I'm not going
(Saudade, voltarei pra você)
(I miss you, I will come back to you)
Le voy, no voy
I'm going, I'm not going
(Então, voltarei pra ficar com você)
(So, I'll come back to be with you)
Que se pode se lo grir
That if you can succeed
Que mal le otro coló
That another's evil fell
Pra que nunca mais me acuerde
So that I never remember again
Meto sorros mi amor
I'll kiss you my love
(Eu sei, eu sei, eu sei...)
(I know, I know, I know...)
Então, preciso ir, a gente se fala
So, I have to go, we'll talk
Beijo minha vida, minha querida amada
Kiss my life, my dear love
Não fique preocupada meu bem, to me cuidando
Don't worry my love, I'm taking care of myself
Juro que eu volto esse ano, te amo
I swear I'll be back this year, I love you
penso em nóiz, fala por nóiz, corro por nóiz
I only think about us, I only speak for us, I only run for us
Ficar rente a sós
To be alone together
Che-che-che... chico quito da le que tiempo el curto
Che-che-che... boy how much time will it take
La noche no se espera e el jogo és perigoso
The night cannot wait and the game is dangerous
Desde de que te conecir
Ever since I met you
Mi corazión no cabe en mi pecho
My heart does not fit in my chest
Disse que ta muy apertado
Tell him it's too tight
Y quere vivir contigo
And wants to live with you
No se vivir sin ti
I can't live without you
No se vivir sin ti
I can't live without you
Y no quero aprender viver sin ti
And I don't want to learn to live without you
Vamos
Let's go





Writer(s): Edi Rock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.