Edi Rock feat. Flora Matos & Rael - Eu Canto Up Soul (feat. Flora Matos & Rael) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edi Rock feat. Flora Matos & Rael - Eu Canto Up Soul (feat. Flora Matos & Rael)




Eu Canto Up Soul (feat. Flora Matos & Rael)
I Sing Up Soul (feat. Flora Matos & Rael)
Eu canto em qualquer canto
I sing in any corner
Eu canto o que sou
I sing what I am
Pra preto e pra branco
For black and for white
Canto pra banco e naco
I sing for banks and banks
Sei aonde vou meu som é mensagem
I know where I'm going, my sound is a message
Eu toco por hora e não por quilometragem
I play by the hour and not by the mileage
Pensando no horário na batida no tempo
Thinking of the time, of the beat, of the tempo
Na chuva e no sol na neblina e no vento
In the rain and in the sun, in the fog and in the wind
Minha vida eu invento, viciado em jogar
I invent my life, addicted to playing
vou me arrepender se essa historia acabar
I'll only regret it if this story ends
Eu canto minha paz
I sing my peace
Eu canto meu amor
I sing my love
Eu canto minha vida
I sing my life
Seja ela onde como for
Wherever it may be
Canto minha terra
I sing my land
Canto minha guerra
I sing my war
Minha cor
My color
Canto minha lagrima
I sing my tears
Minha raiva e minha dor
My anger and my pain
Eu sonho sonar tenho dom visionário
I dream of dreaming, I have a visionary gift
Minhas linhas de rap são igual dicionario
My rap lines are like a dictionary
O santo sudário pode ver que ta
The holy shroud can see that it's there
Indicio de cabelo crespo são meu dna
Evidence of kinky hair is my DNA
Eu canto futebol canto pelo sol
I sing soccer, I sing for the sun
Eu canto amanhecer com meu bem debaixo do lençol
I sing dawn with my love under the sheets
Eu canto a liberdade a saudade a tristeza
I sing freedom, longing, sadness
Nas ruas da cidade a verdade a beleza
In the streets of the city, truth and beauty
Eu canto a química pura eu canto a sua fissura
I sing pure chemistry, I sing your addiction
Eu canto becos e vielas daquela favela escura
I sing the alleys of that dark slum
I.D.I.R.S.K em ação 16 toneladas numa mão
I.D.I.R.S.K in action, 16 tons in one hand
Eu canto minha paz
I sing my peace
Eu canto meu amor
I sing my love
Eu canto minha vida
I sing my life
Seja ela onde como for
Wherever it may be
Canto minha terra
I sing my land
Canto minha guerra
I sing my war
Minha cor
My color
Canto minha lagrima
I sing my tears
Minha raiva e minha dor
My anger and my pain
Respeita quem canta encontra
Respect to those who sing and find
No peito na alma a raiz africana
In their hearts and souls, African roots
A força acha a esperança
Strength finds hope
Pra entrar na roda que compõe a ciranda
To enter the circle that composes the ciranda
Vive a vida quem sonha
Those who dream live life
O mundo é de quem ainda tem esperança
The world belongs to those who still have hope
Homens, mulheres, crianças cantam
Men, women, children sing
Que esses sonhos acredita e alcança
That these dreams believe and reach
Eu canto minha paz
I sing my peace
Eu canto meu amor
I sing my love
Eu canto minha vida
I sing my life
Seja ela onde como for
Wherever it may be
Canto minha terra
I sing my land
Canto minha guerra
I sing my war
Minha cor
My color
Canto minha lagrima
I sing my tears
Minha raiva e minha dor
My anger and my pain
Minha dor o senhor
My pain, my Lord
Pelo amor entre a terra e o céu
For the love between the earth and the sky
Com você na rima (Rael)
With you in the rhyme (Rael)
Essa conexão tipo aquelas criação de favela
This connection like those creations of the favela
O vento e a vela, Afrodite e o fela
The wind and the sail, Aphrodite and the fela
Africa e Mandela, telefones na cela
Africa and Mandela, telephones in the cell
Microfone lapela, e o que tem na sequela
Microphone lapel, and what's in the sequel
Se falo bem se falo mal
If I speak well or if I speak badly
Se falo de mim normal
If I speak about myself, normal
Sempre tenho pra dizer que não vale um real
I always have to say that it's not worth a real
E vagava por ai nos bares da capital
And I wandered around the bars of the capital
E cantava um Bob assim, Away down town
And sang a Bob like this, Away down town
Corrido te vi, internet, entrei no radio
Runny saw you, internet, got on the radio
Nos barraco e nos quitinete, no flete
In the shacks and in the kitchenette, in the freight
Na mente de vários pivete é quente
In the minds of many kids it's hot
Inato na mente meu rap reflete
Innate in my mind, my rap reflects
Com muita doooor
With much pain
Com muita doooor pra vocês
With much pain for you
Pra todos nós
For all of us
Eu canto minha paz
I sing my peace
Eu canto meu amor
I sing my love
Eu canto minha vida
I sing my life
Seja ela onde como for
Wherever it may be
Canto minha terra
I sing my land
Canto minha guerra
I sing my war
Minha cor
My color
Canto minha lagrima
I sing my tears
Minha raiva e minha dor
My anger and my pain





Writer(s): Flora Maia Matos, Dj Cuca, Adivaldo Pereira Alves, Israel Feliciano, Pato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.