Paroles et traduction Edi Rock feat. Mano Brown, Helião & Lino Krizz - Homem Invisível (feat. Mano Brown, Helião & Lino Krizz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homem Invisível (feat. Mano Brown, Helião & Lino Krizz)
Невидимка (feat. Mano Brown, Helião & Lino Krizz)
(Ei
moleque)
o
sol
vai
brilhar
(Эй,
пацан)
Солнце
засияет,
(Mantenha-se
vivo
e
vera)
é
presciso
renascer
(Просто
останься
в
живых
и
увидишь)
Нужно
переродиться,
(O
que
virá)
e
entender
o
jogo
(Что
будет)
И
понять
правила
игры,
(O
que
virá)
o
sol
vai
brilhar
(Что
будет)
Солнце
засияет,
(O
que
virá)
tive
que
morrer
(Что
будет)
Мне
пришлось
умереть,
Pra
começar
de
novo
Чтобы
начать
все
заново.
Caminhando
em
vão
Бреду
в
пустоте,
Triste
sem
direção
Печальный
и
потерянный,
Pensamentos
voam
Мысли
уносятся
прочь,
Tiro
os
pés
do
chão
Ноги
не
касаются
земли.
Ninguém
vai
me
notar
Никто
меня
не
заметит,
Sou
um
homem
invisível
Я
– невидимка,
Que
matenho
distância
Который
держит
дистанцию.
Prefiro
assim
Я
предпочитаю
так.
A
luta
por
dias
melhores
Борьба
за
лучшие
дни
Faz
o
prisioneiro
mais
forte
Делает
пленника
сильнее.
Ele
acredita
que
pode
Он
верит,
что
сможет
Que
mudar
sua
sorte
Изменить
свою
судьбу,
Nem
que
pra
isso
se
jogue
comove-sim
Даже
если
для
этого
ему
придется
броситься
в
бездну.
Não
pode
comforme
imposições
Нельзя
мириться
с
навязанным,
Fazer
com
o
que
homem
ignore
as
emoções
Делать
так,
чтобы
мужчина
игнорировал
свои
эмоции.
Nem
sempre
as
ações
são
condenações
Не
всегда
поступки
– это
приговор,
Melhor
entender
os
corações
confuso
Лучше
попытаться
понять
смутную
душу.
Viver
o
presente
não
achar
que
é
injusto
Живи
настоящим,
не
считай,
что
это
несправедливо.
Pois
cobranças
tem
muito,
varias
por
minuto
Ведь
претензий
слишком
много,
они
сыпятся
каждую
минуту.
Ergue
o
escudo
defender
o
orgulho
Подними
щит,
защищай
свою
гордость,
Pois
vera
o
futuro
quem
ta
vivo
no
mundo
Ведь
будущее
увидят
лишь
те,
кто
выживет
в
этом
мире.
Está
incluso
naquilo
que
convém
Это
касается
каждого,
Seguro
que
tem
Уверен,
что
так
и
есть.
O
mano
quer
o
bem
então
Брат
хочет
добра,
так
что
O
caminho
é
bem
mais
fácil
quando
tem
chão
Путь
становится
намного
легче,
когда
есть
опора.
Se
o
sol
for
brilhar
uma
mensagem
vou
te
enviar
Если
солнце
засияет,
я
отправлю
тебе
весточку.
Sou
invisível,
mas
será
possível
você
me
achar
Я
невидимка,
но,
возможно,
ты
сможешь
меня
найти.
Tô
de
bombeta,
de
calça
preta
vinte
e
duas
Я
в
бомбере,
в
черных
штанах,
двадцать
два,
É
longe
SP,
capital
tô
nas
ruas
de
pele
escura
a
sua
cultura
Я
далеко
от
Сан-Паулу,
столицы,
я
на
улицах,
темнокожий,
как
и
твоя
культура.
Ambicioando
um
troféu,
mas
o
mel,
é
fel,
amargura
Мечтаю
о
трофее,
но
мед
– это
яд,
горечь,
Se
mistura
com
bala
de
fura
na
noite
insegura
onde
falta
postura
e
acua
Которая
смешивается
с
пулей,
что
пронзает
темную
ночь,
где
царит
неуверенность.
Sou
pescador
de
ilusão
nos
padrões
atuais
Я
– ловец
иллюзий,
живущий
по
нынешним
меркам,
Entre
ações
e
ladorões
de
assustos
gerais
Среди
разборок
и
воров,
обсуждающих
свои
дела.
O
capatás
me
flagrou
e
flagra
você
também
Надсмотрщик
заметил
меня,
и
тебя
он
тоже
заметит,
A
mente
que
não
vai
além
da
nota
de
cem
Твой
разум,
который
не
видит
дальше
стодолларовой
купюры.
Você
foi
diluido,
você
foi
esquecido
Ты
был
уничтожен,
ты
был
забыт,
Você
foi
humilhado
o
que
te
fez
bandido
Ты
был
унижен,
что
и
сделало
тебя
изгоем
Na
sociedade
morta
do
nosso
rei
falido
В
этом
мертвом
обществе
нашего
павшего
короля.
Terrível,
temido,
sofrido,
homem
invisível
Ужасный,
устрашающий,
страдающий,
человек-невидимка.
E
como
te
dizer
o
que
ser
ou
não
ser
И
как
тебе
сказать,
кем
быть
или
не
быть?
Não
viver
não
sofrer
Не
жить
– значит
не
страдать.
Será
esperar
o
que
é
de
se
esperar
Остается
ждать
того,
что
суждено,
No
enredo
dessa
opera
В
сюжете
этой
оперы,
Da
vida
as
vezes
asperas
Где
жизнь
порой
сурова.
Ninguém
morre
de
vespera
Никто
не
умирает
накануне,
Eticetera
eticetera
И
так
далее,
и
так
далее.
O
que
será,
será
Что
будет,
то
будет.
Diz
que
Deus
diz
que
Deus
dará
Говорят,
что
Бог
даст,
A
luz
ele
provera
Свет
он
дарует,
E
crê
quem
vive
vera
И
тот,
кто
жив,
увидит
это.
Porque
é
presciso
acelera
Потому
что
нужно
ускориться,
Meu
rap
causa
colera
Мой
рэп
вызывает
ярость,
Verso
vai
fogo
e
povora...
Стих
– это
огонь
и
порох...
Favela
pode
apavora
Фавелы
могут
вселить
ужас,
Balas
não
são
perolas
Пули
– не
жемчужины,
Tipo
colombia
tipo
hezbollah
Как
в
Колумбии,
как
у
Хезболлы.
Ladrão
famoso
é
fabula
Знаменитый
вор
– это
сказка,
Pela
honra
pela
cédula
За
честь,
за
деньги,
Pela
juventude
incrédula
За
недоверчивую
молодежь.
Sem
insulto
vim
tomultuar
Я
пришел
сеять
смуту,
не
оскорбляя.
Por
enquanto...
Пока
что...
(Ei
moleque)
o
sol
vai
brilhar
(Эй,
пацан)
Солнце
засияет,
(Mantenha-se
vivo
e
vera)
é
presciso
renascer
(Просто
останься
в
живых
и
увидишь)
Нужно
переродиться,
(O
que
virá)
e
entender
o
jogo
(Что
будет)
И
понять
правила
игры,
(O
que
virá)
o
sol
vai
brilhar
(Что
будет)
Солнце
засияет,
(O
que
virá)
tive
que
morrer
(Что
будет)
Мне
пришлось
умереть,
Pra
começar
de
novo
Чтобы
начать
все
заново.
Ow
no
na
busca
do
impossível
О,
в
погоне
за
невозможным
Voce
tão
acessível
Ты
так
доступна,
Aqui
eu
não
vi
Здесь
я
тебя
не
видел,
E
sou
seu
rei
И
я
твой
король,
E
eu
pergunto
ao
senhor
pois
И
я
спрашиваю
тебя,
ведь
Nesse
filme
não
cansei
de
ser
sonhador
В
этом
фильме
я
не
устал
быть
мечтателем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adivaldo Pereira Alves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.