Edi - Free - traduction des paroles en allemand

Free - Editraduction en allemand




Free
Frei
You′ve got everything a man could ever want or need, baby
Du hast alles, was ein Mann sich jemals wünschen könnte, Baby
Got me wondering why'd you choose a man like me
Lässt mich fragen warum hast du einen Mann wie mich gewählt
Type of woman to make a man beg and plead, baby
Die Art von Frau, die einen Mann betteln und flehen lässt, Baby
I tell you goodbye then beg you not to leave
Ich sage Lebewohl, doch bitte dich, nicht zu gehen
And I just wanna pull you over and ask you for a kiss
Und ich möchte dich nur zu mir ziehen und um einen Kuss bitten
I don′t know what you did to me to make me feel like this
Ich weiß nicht, was du mir angetan hast, dass ich mich so fühle
But I think we could be something special
Aber ich denke, wir könnten etwas Besonderes sein
And I think we could be more than friends
Und ich denke, wir könnten mehr als Freunde sein
Ever since the day that I met you
Seit dem Tag, an dem ich dich traf
You've made me feel
Hast du mich fühlen lassen
You've made me feel
Hast du mich fühlen lassen
You′ve made me feel
Hast du mich fühlen lassen
So free
So frei
Got me missing calls waiting for my phone to ring, baby
Lässt mich Anrufe verpassen, während ich aufs Klingeln warte, Baby
Got me waiting just to see your name on my caller I.D.
Lässt mich warten, nur um deinen Namen auf dem Display zu sehn
Mama told me if it′s really meant to be, baby
Mama sagte, wenn es wirklich sein soll, Baby
Don't let that chance pass by, oh don′t you let it leave
Lass die Chance nicht vorübergehn, oh, lass sie nicht entfliehn
So this is me asking you for a little kiss
Also bitte ich dich hiermit um einen kleinen Kuss
I don't know what you did to me to make me feel like this
Ich weiß nicht, was du mir angetan hast, dass ich mich so fühle
But I think we could be something special
Aber ich denke, wir könnten etwas Besonderes sein
And I think we could be more than friends
Und ich denke, wir könnten mehr als Freunde sein
And ever since the day that I met you
Und seit dem Tag, an dem ich dich traf
You′ve made me feel
Hast du mich fühlen lassen
You've made me feel
Hast du mich fühlen lassen
You′ve made me feel
Hast du mich fühlen lassen
So free
So frei
And if by chance you get this message
Und wenn du zufällig diese Nachricht erhältst
And you reach down to reply
Und dich entscheidest, zu antworten
I just pray to God that your heart's like mine
Bet ich zu Gott, dass dein Herz dem meinen gleicht
Cause I believe that we are something special
Denn ich glaube, wir sind etwas Besonderes
And I think we could be more than friends
Und ich denke, wir könnten mehr als Freunde sein
Ever since the day that I met you
Seit dem Tag, an dem ich dich traf
You've made me feel
Hast du mich fühlen lassen
You′ve made me feel
Hast du mich fühlen lassen
Like I think we could be something special
Denn ich denke, wir könnten etwas Besonderes sein
And I think we could be more than friends
Und ich denke, wir könnten mehr als Freunde sein
Ever since the day that I met you
Seit dem Tag, an dem ich dich traf
You′ve made me feel
Hast du mich fühlen lassen
You've made me feel
Hast du mich fühlen lassen
You′ve made me feel
Hast du mich fühlen lassen
So free
So frei
(I love you)
(Ich liebe dich)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.