Paroles et traduction Edie Brickell & New Bohemians - Colors
A
black
haired
beauty
with
an
overbite
Черноволосая
красавица
с
неправильным
прикусом.
And
blue
underwear
in
a
red
velvet
chair
И
голубое
нижнее
белье
в
красном
бархатном
кресле.
With
white
fuzzy
slippers
В
белых
пушистых
тапочках
A
green
beaded
bracelet
with
a
silver
bell
Зеленый
браслет
из
бисера
с
серебряным
колокольчиком.
And
a
purple
tattoo
of
an
angel
and
a
devil
И
фиолетовая
татуировка
ангела
и
дьявола.
On
his
shoulder
На
его
плече.
Hazed
eyes
and
a
razor
wit
Затуманенные
глаза
и
остроумие.
And
his
golden
voice
makes
the
birds
come
sit
by
the
window
И
его
золотой
голос
заставляет
птиц
садиться
у
окна.
The
greens
are
greener
Зелень
зеленее.
And
the
blues
are
bluer
И
синева
становится
еще
синее.
The
reds
are
better
Красные
лучше.
And
the
lights
are
brighter
И
огни
стали
ярче.
In
his
arms
В
его
объятиях.
He's
got
an
old
brown
hat
with
a
little
yellow
leather
У
него
старая
коричневая
шляпа
с
желтой
кожаной
подкладкой.
And
suede
jade
boots
as
we
walk
together
И
замшевые
нефритовые
сапоги,
когда
мы
идем
вместе.
Slowly
down
the
road
Медленно
по
дороге.
Dark
thoughts
rise
and
dark
thoughts
fall
Темные
мысли
поднимаются
и
темные
мысли
падают.
Kickin'
and
skippin'
a
chalk
rock
as
we
go
Пинаем
и
прыгаем
по
меловому
камню
на
ходу.
The
greens
are
greener
Зелень
зеленее.
And
the
blues
are
bluer
И
синева
становится
еще
синее.
The
reds
are
better
Красные
лучше.
And
the
lights
are
brighter
И
огни
стали
ярче.
In
his
arms
В
его
объятиях.
He
takes
my
hand
and
the
neon
band
Он
берет
мою
руку
и
неоновую
ленту.
Of
the
sunset
cloud
above
us
Закатного
облака
над
нами.
Starts
to
shine
orange
gold
Начинает
сиять
оранжевым
золотом.
Darkness
comes
and
darkness
goes
Тьма
приходит
и
тьма
уходит.
We
step
over
gasoline
rainbows
Мы
перешагиваем
через
бензиновые
радуги.
The
greens
are
greener
(green
is
my
color)
Зелень
зеленее
(зеленый
- мой
цвет).
And
the
blues
are
bluer
(blue
is
my
color)
И
блюз
становится
еще
голубее
(синий
- мой
цвет).
The
reds
are
better
(red
is
his)
Красные
лучше
(красные-его).
And
the
lights
are
brighter
И
огни
стали
ярче.
In
his
arms
В
его
объятиях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brad Houser, Brandon Aly, Edie Brickell, John Bush, Kenny Withrow
Album
Rocket
date de sortie
12-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.