Paroles et traduction Edie Brickell & New Bohemians - Obvious
They
don't
play
that
way
over
in
Texarkana
В
Тексаркане
так
не
играют
Grinnin'
like
a
junky
monkey
for
your
banana
Ухмыляюсь,
как
обезьянка-наркоманка
за
твой
банан.
Scatter
it
around
like
a
Mexican
hat
Разбросай
его,
как
мексиканскую
шляпу.
All
over
the
town,
what's
the
matter
with
that
По
всему
городу,
что
с
этим
делать?
It's
obvious,
it's
obvious,
so
obvious
Это
очевидно,
это
очевидно,
так
очевидно.
It's
obvious,
it's
obvious,
obvious
Это
очевидно,
это
очевидно,
очевидно.
Flattering
and
asking
for
a
little
favor
Льстит
и
просит
об
одолжении.
Shadow
of
a
dancer
and
a
nasty
neighbor
Тень
танцовщицы
и
мерзкого
соседа
Saddle
up
beside
your
like
a
sneaky
snake
Оседлай
меня
рядом
с
собой,
как
подлую
змею.
Hissin'
and
a-kissin',
is
it
real
or
fake?
Шипение
и
поцелуи-настоящие
или
фальшивые?
It's
obvious,
it's
obvious,
so
obvious
Это
очевидно,
это
очевидно,
так
очевидно.
Obvious,
it's
obvious,
so
obvious
Очевидно,
это
очевидно,
так
очевидно.
You
never
know
how
this
is
feelin'
Ты
никогда
не
знаешь,
каково
это.
You
never
felt
this
way
before
Ты
никогда
раньше
не
испытывал
ничего
подобного.
You
never
know
just
how
I'm
feelin'
Ты
никогда
не
знаешь,
что
я
чувствую.
It's
obvious
Это
очевидно.
You
never
know
just
what
I'm
feelin'
Ты
никогда
не
знаешь,
что
я
чувствую.
You
never
felt
this
way
at
all
Ты
никогда
не
испытывал
ничего
подобного.
You
never
know
just
what
I'm
feelin'
Ты
никогда
не
знаешь,
что
я
чувствую.
I
don't
play
that
way
Я
так
не
играю.
I
don't
play
that
way
Я
так
не
играю.
I
don't
play
that
way
Я
так
не
играю.
I
don't
play
that
way
Я
так
не
играю.
I
don't
play
that
way
Я
так
не
играю.
I
don't
play
that
way
Я
так
не
играю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Rocket
date de sortie
12-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.