Edie Brickell - Another Woman's Dream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edie Brickell - Another Woman's Dream




Late at night, when I lie awake in bed
Поздно ночью, когда я лежу без сна в постели.
Your eyes finally meet mine
Твои глаза наконец встретились с моими.
But you belong to someone else
Но ты принадлежишь кому то другому
So fantasy is all I find
Так что фантазия-это все, что я нахожу.
Alive only in my mind
Живой только в моем сознании.
Oh but to, creep into your room
О, но чтобы прокрасться в твою комнату
A little help from the silver moon
Немного помощи от серебряной Луны.
To silently fill your dreams
Чтобы тихо наполнить твои сны.
You′d take my hand and follow me to
Ты возьмешь меня за руку и последуешь за мной.
Another time, a land unseen
Другое время, невидимая земля.
Another woman's dream
Мечта другой женщины
Come with me, on a wild fantasy
Пойдем со мной в эту дикую фантазию.
Be one with earth, moon and sky
Будьте едины с Землей, Луной и небом.
Then lie with me awhile
Тогда полежи со мной немного.
As we defy the hands of time!
Когда мы бросаем вызов рукам времени!
Come see the haven, I have buried deep inside
Приди посмотреть на гавань, которую я похоронил глубоко внутри.
Hear my secrets, dreams and fears
Услышь мои секреты, мечты и страхи.
Will you recognize my soul, before we grow too old?
Узнаешь ли ты мою душу, пока мы не состарились?
Late at night, in the darkness of my mind
Поздно ночью, во тьме моего разума.
These visions haunt my dreams
Эти видения преследуют меня во сне.
Of you and I searching silently apart
О том, как мы с тобой безмолвно ищем друг друга.
Is it as crazy as it seems?
Это так безумно, как кажется?
I think I know what it means
Думаю, я знаю, что это значит.
To break through this hell
Чтобы прорваться сквозь этот ад
And cast a magic spell
И произнесите волшебное заклинание.
To send you back in time
Чтобы отправить тебя назад во времени.





Writer(s): Edie Brickell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.