Paroles et traduction Edie Brickell - Lost In The Moment
The
register
stood
open
as
the
smoke
cleared
the
room
Касса
была
открыта,
когда
дым
рассеялся
по
комнате.
And
one
man
was
lying
over
blood
and
a
broom
И
один
человек
лежал
поверх
крови
и
метлы.
The
store
door
was
swingin'
in
a
midnight
breeze
Дверь
магазина
качалась
на
полуночном
ветру.
And
another
man
ran
through
the
dark
and
the
trees
И
еще
один
человек
бежал
сквозь
темноту
и
деревья.
Lost
in
the
moment
of
what
he
needs
Потерянный
в
момент
того,
что
ему
нужно.
Lost
in
the
moment
of
what
he
needs
Потерянный
в
момент
того,
что
ему
нужно.
He
ran
past
the
motel
threw
his
gun
in
the
trash
Он
пробежал
мимо
мотеля
и
выбросил
пистолет
в
мусорное
ведро.
Looked
down
through
the
darkness
and
counted
the
cash
Посмотрел
вниз
сквозь
темноту
и
пересчитал
деньги.
The
man
at
the
store
was
trying
to
stand
Мужчина
в
магазине
пытался
встать.
Looked
up
through
the
white
light
and
reached
out
his
hand
Посмотрел
вверх
сквозь
белый
свет
и
протянул
руку.
Lost
in
the
moment
of
what
he
needs
Потерянный
в
момент
того,
что
ему
нужно.
Lost
in
the
moment
of
what
he
needs
Потерянный
в
момент
того,
что
ему
нужно.
Are
you
there
can
you
hear
me
Ты
здесь
слышишь
меня
The
ambulance
arrived
but
it
was
too
late
Приехала
скорая,
но
было
слишком
поздно.
In
the
spin
of
the
red
lights
they
covered
his
face
В
круговороте
красных
огней
они
закрывали
его
лицо.
He
had
a
wife
who
was
waiting
watching
TV
in
bed
У
него
была
жена,
которая
ждала,
глядя
телевизор
в
постели.
Wondering
why
he
wasn't
home
yet
Интересно,
почему
он
еще
не
дома?
Their
baby
was
sleeping
until
the
telephone
rang
Их
ребенок
спал,
пока
не
зазвонил
телефон.
He
woke
and
he
cried
out
but
nobody
came
Он
проснулся
и
закричал,
но
никто
не
пришел.
Lost
in
the
moment
of
what
he
needs
Потерянный
в
момент
того,
что
ему
нужно.
Lost
in
the
moment
of
what
he
needs
Потерянный
в
момент
того,
что
ему
нужно.
Are
you
there
can
you
hear
me
Ты
здесь
слышишь
меня
She
doesn't
know
what
they'll
do
now
now
that
he's
gone
Она
не
знает,
что
они
будут
делать
теперь,
когда
он
ушел.
Try
to
get
over
and
try
to
get
on
Попробуй
перебраться
через
это
и
постарайся
жить
дальше.
Alone
in
the
backyard
a
cool
afternoon
Один
на
заднем
дворе
прохладный
полдень
The
tree
they
planted
has
started
to
bloom
Дерево,
которое
они
посадили,
начало
цвести.
She
wanted
him
to
see
this
she
wanted
him
there
Она
хотела
чтобы
он
увидел
это
она
хотела
чтобы
он
был
там
She
wanted
to
kiss
him
and
brush
back
his
hair
Она
хотела
поцеловать
его
и
откинуть
назад
его
волосы.
Lost
in
the
moment
of
what
she
needs
Потерялась
в
моменте
того,
что
ей
нужно.
Lost
in
the
moment
of
what
she
needs
Потерялась
в
моменте
того,
что
ей
нужно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brickell Edie Arlisa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.