Такая женщина
Such a Woman
Такая
женщина
встречается
не
часто
Such
a
woman
is
not
encountered
often
Не
каждому
дано
ее
любить
Not
everyone
is
given
the
chance
to
love
her
А
потерять
такую
так
опасно
And
it's
so
dangerous
to
lose
such
a
woman
Ведь
никогда
ее
не
позабыть.
Because
you'll
never
forget
her.
Такая
женщина
как
гордая
царица
Such
a
woman
is
like
a
proud
queen
Не
покорить
ее
и
не
купить
You
can't
conquer
her
or
buy
her
Нежна,
порой
коварна,
словно
львица
She's
tender,
sometimes
treacherous,
like
a
lioness
Которую
никак
не
приручить.
That
you
can't
tame.
Красивая,
случайная,
чужая
Beautiful,
casual,
a
stranger
И
где
с
тобой
нас
развела
судьба,
And
where
did
fate
separate
us,
Незваная
нежданная
такая
Uninvited,
unexpected,
such
a
Красивая,
чужая,
не
моя.
Beautiful,
strange,
not
mine.
Незваная,
нежданная
такая
Uninvited,
unexpected,
such
a
Красивая,
чужая,
не
моя.
Beautiful,
strange,
not
mine.
Судьба
играет
с
нами
так
жестоко
Fate
plays
with
us
so
cruelly
А
правила
понятны
не
всегда
And
the
rules
aren't
always
clear
И
мы
порой
встречаем
слишком
поздно
And
sometimes
we
meet
too
late
Таких,
что
не
забудем
никогда.
Those
we'll
never
forget.
Красивая,
случайная,
чужая
Beautiful,
casual,
a
stranger
И
где
с
тобой
нас
развела
судьба
And
where
did
fate
separate
us
Незваная,
нежданная
такая
Uninvited,
unexpected,
such
a
Красивая,
чужая,
не
моя.
Beautiful,
strange,
not
mine.
Незванная,
нежданная
такая
Uninvited,
unexpected,
such
a
Красивая,
чужая,
не
моя.
Beautiful,
strange,
not
mine.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edik Salonikski, олег крашенин
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.