Edik Salonikski - Ты не моя - traduction des paroles en allemand

Ты не моя - Edik Salonikskitraduction en allemand




Ты не моя
Du bist nicht mein
Опять во снах искал тебя
Wieder suchte ich dich in Träumen
Я звёзды зажигал как свечи
Ich zündete Sterne an wie Kerzen
Но утро душу мне не лечит
Doch der Morgen heilt meine Seele nicht
Ведь не моя, ты не моя
Denn du bist nicht mein, du bist nicht mein
Вошла случайно ты в жизнь мою
Zufällig tratest du in mein Leben
И птицей по судьбе кружила
Und kreistest wie ein Vogel durch mein Schicksal
Но мы с тобой совсем чужие
Doch wir sind uns völlig fremd
Хоть я люблю тебя одну.
Obwohl ich nur dich allein liebe.
Ты не моя, ты не моя
Du bist nicht mein, du bist nicht mein
Как наказанье за грехи
Wie eine Strafe für Sünden
Что в жизни я не для тебя
Dass ich im Leben nicht für dich
Писал красивые стихи.
Schöne Gedichte schrieb.
Ты не моя, ты не моя
Du bist nicht mein, du bist nicht mein
Губ не целую я твоих
Ich küsse deine Lippen nicht
Молю у неба для тебя
Ich flehe den Himmel für dich an
Большого счастья и любви.
Um großes Glück und Liebe.
Судьбы безжалостна игра
Des Schicksals Spiel ist gnadenlos
И встречи дарит слишком поздно.
Und schenkt Begegnungen zu spät.
Мы долго шли одной дорогой
Wir gingen lange denselben Weg
Но не моя ты, не моя.
Doch du bist nicht mein, nicht mein.
Ты не моя, ты не моя
Du bist nicht mein, du bist nicht mein
Как наказанье за грехи
Wie eine Strafe für Sünden
Что в жизни я не для тебя
Dass ich im Leben nicht für dich
Писал красивые стихи.
Schöne Gedichte schrieb.
Ты не моя, ты не моя
Du bist nicht mein, du bist nicht mein
Губ не целую я твоих
Ich küsse deine Lippen nicht
Молю у неба для тебя
Ich flehe den Himmel für dich an
Большого счастья и любви.
Um großes Glück und Liebe.
Ты не моя, ты не моя
Du bist nicht mein, du bist nicht mein
Как наказанье за грехи
Wie eine Strafe für Sünden
Что в жизни я не для тебя
Dass ich im Leben nicht für dich
Писал красивые стихи.
Schöne Gedichte schrieb.
Ты не моя, ты не моя
Du bist nicht mein, du bist nicht mein
Губ не целую я твоих
Ich küsse deine Lippen nicht
Молю у неба для тебя
Ich flehe den Himmel für dich an
Большого счастья и любви.
Um großes Glück und Liebe.





Writer(s): Edik Salonikski, Kochanov Entouarnt Viatseslav, олег крашенин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.