Edip Akbayram - Affetmem Seni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edip Akbayram - Affetmem Seni




Affetmem seni, seni yâr
Я тебя не прощу, я тебя обижу
Affetmem seni, seni yâr
Я тебя не прощу, я тебя обижу
Affetmem seni, seni yâr
Я тебя не прощу, я тебя обижу
Affetmem seni, seni yâr
Я тебя не прощу, я тебя обижу
Affetmem seni, seni yâr
Я тебя не прощу, я тебя обижу
Bağrım yanık, gönlüm kırık
У меня горит сердце, разбито сердце
Affetmem seni sevdiğim
Я не прощу, что люблю тебя
Senin için düştüm dile
Пожелай, чтобы я упал ради тебя.
Affetmem seni, seni yâr
Я тебя не прощу, я тебя обижу
Affetmem seni, seni yâr
Я тебя не прощу, я тебя обижу
Affetmem seni, seni yâr
Я тебя не прощу, я тебя обижу
Sana şarap içirmişler
Они заставили тебя выпить вина
Seni senden geçirmişler
Они забрали тебя через тебя
Sokaklara düşürmüşler
Они уронили его на улицы
Affetmem seni, seni yâr
Я тебя не прощу, я тебя обижу
Affetmem seni, seni yâr
Я тебя не прощу, я тебя обижу
Affetmem seni, seni yâr
Я тебя не прощу, я тебя обижу
Affetmem seni, seni yâr
Я тебя не прощу, я тебя обижу
Affetmem seni, seni yâr
Я тебя не прощу, я тебя обижу
Affetmem seni, seni yâr
Я тебя не прощу, я тебя обижу
Affetmem seni, seni yâr
Я тебя не прощу, я тебя обижу
Affetmem seni, seni yâr
Я тебя не прощу, я тебя обижу
Sana temiz bir aşk verdim
Я дал тебе чистую июле любовь
Her cefada göğüs gerdim
Я справлялся с каждым случаем
İhanetle cefa verdin
Ты был предан.
Affetmem seni, seni yâr
Я тебя не прощу, я тебя обижу
Affetmem seni, seni yâr
Я тебя не прощу, я тебя обижу
Affetmem seni, seni yâr
Я тебя не прощу, я тебя обижу
Affetmem seni, seni yâr
Я тебя не прощу, я тебя обижу
Affetmem seni, seni yâr
Я тебя не прощу, я тебя обижу






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.