Edip Akbayram - Ayrılık - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edip Akbayram - Ayrılık




Ayrılık
Farewell
Seyyah oldum gezdim gurbet elleri
I became a traveler and traveled to foreign lands
Soldurdum bahçemde gonca gülleri
I wilted the rosebuds in my garden
Anlatayım başa gelen halları
Let me tell you the things that happened
Ölümden çok çektim beter ayrılık
I suffered more from a bitter farewell than from death
Ayrılık ayrılık ayrılık
Farewell, farewell, farewell
Anlatayım başa gelen halları
Let me tell you the things that happened
Ölümden çok çektim beter ayrılık
I suffered more from a bitter farewell than from death
Ayrılık ayrılık ayrılık
Farewell, farewell, farewell
Gurbet ili bizim için yapmışlar
They built a foreign country for us
Çatısını pek muntazam çakmışlar
They built its roof very neatly
Ölüm ile ayrılığı tartmışlar
They weighed death and farewell
Elli dirhem fazla gelmiş ayrılık
Farewell was an extra fifty drams
Ayrılık ayrılık ayrılık
Farewell, farewell, farewell
Ölüm ile ayrılığı tartmışlar
They weighed death and farewell
Elli dirhem fazla gelmiş ayrılık
Farewell was an extra fifty drams
Ayrılık ayrılık ayrılık
Farewell, farewell, farewell





Writer(s): Muhtar Cem Karaca, Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.