Paroles et traduction Edip Akbayram - Dar Ağacı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mevla'm
gör
diyerek
iki
göz
vermiş,
iki
göz
vermiş
Господь
дал
мне
два
глаза,
чтобы
я
видел,
два
глаза,
чтобы
я
видел
Bilmem
ağlasam
mı
ağlamasam
mı,
ağlamasam
mı
Не
знаю,
плакать
мне
или
не
плакать,
или
не
плакать
Dura
dura
bir
sel
oldum
erenler
Стойко
перенося
всё,
я
стал,
как
река,
о,
святые
Bilmem
çağlasam
mı
çağlamasam
mı,
çağlamasam
mı,
çağlamasam
mı
Не
знаю,
кричать
мне
или
не
кричать,
или
не
кричать,
или
не
кричать
Dura
dura
bir
sel
oldum
erenler
Стойко
перенося
всё,
я
стал,
как
река,
о,
святые
Bilmem
çağlasam
mı
çağlamasam
mı
Не
знаю,
кричать
мне
или
не
кричать
Milletin
sırtından
doyan
doyana,
doyan
doyana
Насыщаются
за
счёт
народа,
насыщаются,
насыщаются
Bunu
gören
yürek
nasıl
dayana,
nasıl
dayana?
Как
же
сердце
может
это
вынести,
как
же
вынести?
Yiğit
muhtaç
olmuş
kuru
soğana
Джигит
нуждается
даже
в
луковице
Bilmem
söylesem
mi
söylemesem
mi,
söylemesem
mi,
söylemesem
mi
Не
знаю,
сказать
мне
или
не
сказать,
или
не
сказать,
или
не
сказать
Bilmem
söylesem
mi
söylemesem
mi,
söylemesem
mi,
söylemesem
mi
Не
знаю,
сказать
мне
или
не
сказать,
или
не
сказать,
или
не
сказать
Mahsuni
Şerif'im
dindir
acımı,
dindir
acımı
Мой
Махсуни
Шериф,
уйми
мою
боль,
уйми
мою
боль
Bazen
acılardan
al
ilacını,
al
ilacını
Иногда
от
боли
бери
лекарство,
бери
лекарство
Pir
Sultan'lar
gibi
darağacını
Как
Пир
Султан,
на
виселицу
Bilmem
boylasam
mı
boylamasam
mı,
boylamasam
mı,
boylamasam
mı
Не
знаю,
идти
мне
или
не
идти,
или
не
идти,
или
не
идти
Bilmem
boylasam
mı
boylamasam
mı,
boylamasam
mı,
boylamasam
mı
Не
знаю,
идти
мне
или
не
идти,
или
не
идти,
или
не
идти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aşık Mahzuni şerif
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.