Edip Akbayram - Deli Olmak İçten Değil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edip Akbayram - Deli Olmak İçten Değil




Deli Olmak İçten Değil
Сойти с ума не так-то просто
Analardır adam eden adamı
Матери делают из нас людей,
Aydınlıklardır önümüzde giden
Свет знаний ведет нас вперед,
Sizi de bir ana doğurmadı mı?
Разве тебя не мать родила?
Analara kıymayın, efendiler
Не трогайте матерей, господа,
Analara kıymayın, efendiler
Не трогайте матерей, господа,
Bulutlar adam öldürmesin
Пусть тучи не убивают людей.
Analara kıymayın, efendiler
Не трогайте матерей, господа,
Analara kıymayın, efendiler
Не трогайте матерей, господа,
Bulutlar adam öldürmesin
Пусть тучи не убивают людей.
Koşuyor altı yaşında bir oğlan
Бежит шестилетний мальчишка,
Uçurtması geçiyor ağaçlardan
Его воздушный змей парит над деревьями,
Siz de böyle koşmuştunuz bir zaman
Ты тоже так бегал когда-то.
Çocuklara kıymayın, efendiler
Не трогайте детей, господа,
Çocuklara kıymayın, efendiler
Не трогайте детей, господа,
Bulutlar adam öldürmesin
Пусть тучи не убивают людей.
Çocuklara kıymayın, efendiler
Не трогайте детей, господа,
Çocuklara kıymayın, efendiler
Не трогайте детей, господа,
Bulutlar adam öldürmesin
Пусть тучи не убивают людей.
Gelinler aynada saçını tarar
Невесты расчесывают волосы перед зеркалом,
Aynanın içinde birini arar
В зеркале они ищут кого-то,
Elbet bir gün sizi de aradılar
Когда-нибудь и тебя искали.
Gelinlere kıymayın, efendiler
Не трогайте невест, господа,
Gelinlere kıymayın, efendiler
Не трогайте невест, господа,
Bulutlar adam öldürmesin
Пусть тучи не убивают людей.
Gelinlere kıymayın, efendiler
Не трогайте невест, господа,
Gelinlere kıymayın, efendiler
Не трогайте невест, господа,
Bulutlar adam öldürmesin
Пусть тучи не убивают людей.
Analara kıymayın, efendiler
Не трогайте матерей, господа,
Analara kıymayın, efendiler
Не трогайте матерей, господа,
Bulutlar adam öldürmesin
Пусть тучи не убивают людей.
Çocuklara kıymayın, efendiler
Не трогайте детей, господа,
Çocuklara kıymayın, efendiler
Не трогайте детей, господа,
Bulutlar adam öldürmesin
Пусть тучи не убивают людей.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.