Paroles et traduction Edip Akbayram - Deli Olmak İçten Değil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deli Olmak İçten Değil
Сойти с ума не так-то просто
Analardır
adam
eden
adamı
Матери
делают
из
нас
людей,
Aydınlıklardır
önümüzde
giden
Свет
знаний
ведет
нас
вперед,
Sizi
de
bir
ana
doğurmadı
mı?
Разве
тебя
не
мать
родила?
Analara
kıymayın,
efendiler
Не
трогайте
матерей,
господа,
Analara
kıymayın,
efendiler
Не
трогайте
матерей,
господа,
Bulutlar
adam
öldürmesin
Пусть
тучи
не
убивают
людей.
Analara
kıymayın,
efendiler
Не
трогайте
матерей,
господа,
Analara
kıymayın,
efendiler
Не
трогайте
матерей,
господа,
Bulutlar
adam
öldürmesin
Пусть
тучи
не
убивают
людей.
Koşuyor
altı
yaşında
bir
oğlan
Бежит
шестилетний
мальчишка,
Uçurtması
geçiyor
ağaçlardan
Его
воздушный
змей
парит
над
деревьями,
Siz
de
böyle
koşmuştunuz
bir
zaman
Ты
тоже
так
бегал
когда-то.
Çocuklara
kıymayın,
efendiler
Не
трогайте
детей,
господа,
Çocuklara
kıymayın,
efendiler
Не
трогайте
детей,
господа,
Bulutlar
adam
öldürmesin
Пусть
тучи
не
убивают
людей.
Çocuklara
kıymayın,
efendiler
Не
трогайте
детей,
господа,
Çocuklara
kıymayın,
efendiler
Не
трогайте
детей,
господа,
Bulutlar
adam
öldürmesin
Пусть
тучи
не
убивают
людей.
Gelinler
aynada
saçını
tarar
Невесты
расчесывают
волосы
перед
зеркалом,
Aynanın
içinde
birini
arar
В
зеркале
они
ищут
кого-то,
Elbet
bir
gün
sizi
de
aradılar
Когда-нибудь
и
тебя
искали.
Gelinlere
kıymayın,
efendiler
Не
трогайте
невест,
господа,
Gelinlere
kıymayın,
efendiler
Не
трогайте
невест,
господа,
Bulutlar
adam
öldürmesin
Пусть
тучи
не
убивают
людей.
Gelinlere
kıymayın,
efendiler
Не
трогайте
невест,
господа,
Gelinlere
kıymayın,
efendiler
Не
трогайте
невест,
господа,
Bulutlar
adam
öldürmesin
Пусть
тучи
не
убивают
людей.
Analara
kıymayın,
efendiler
Не
трогайте
матерей,
господа,
Analara
kıymayın,
efendiler
Не
трогайте
матерей,
господа,
Bulutlar
adam
öldürmesin
Пусть
тучи
не
убивают
людей.
Çocuklara
kıymayın,
efendiler
Не
трогайте
детей,
господа,
Çocuklara
kıymayın,
efendiler
Не
трогайте
детей,
господа,
Bulutlar
adam
öldürmesin
Пусть
тучи
не
убивают
людей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.