Edip Akbayram - Mor Dağlar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edip Akbayram - Mor Dağlar




Mor Dağlar
Purple Mountains
Bugün güne vurmuş mor dağlarlayım
Today I am with the purple mountains that kiss the sun
Buruk sevinçlerleyim acılarlayım
With bittersweet joys and pain
Bugün analarlayım, bacılarlayım
Today I am with mothers, with sisters
Gökçe gül dalımlayım, sevdalımlayım
I am the blue rose branch, my love
Şimdi yüreğin közlere damla damla dökenlerle
Now I am with those who shed their hearts drop by drop into the fire
Şimdi kanayan gözlere yıldız ekenlerleyim
Now I am with those who plant stars in bleeding eyes
Bugün düğünlerleyim, halaylarlayım
Today I am with weddings, with dances
Gökçe gül dalımlayım, sevdalımlayım
I am the blue rose branch, my love
Hüznüne ses verdiğim dağlar deyiyor elime
The mountains whose grief I have given a voice to, clasp my hand
Sevincim gözlerinde uçar bölüne bölüne
My joy soars in your eyes, expanding
Bugün üzümle, kirazla baharla yazla
Today with grapes, with cherries, with spring and summer
Bugün nar içi şarapla gülen sazlayım
Today I am the laughing pomegranate wine and music





Writer(s): Ahmet özdemir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.