Paroles et traduction Edip Akbayram - Mor Dağlar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mor Dağlar
Purple Mountains
Bugün
güne
vurmuş
mor
dağlarlayım
Today
I
am
with
the
purple
mountains
that
kiss
the
sun
Buruk
sevinçlerleyim
acılarlayım
With
bittersweet
joys
and
pain
Bugün
analarlayım,
bacılarlayım
Today
I
am
with
mothers,
with
sisters
Gökçe
gül
dalımlayım,
sevdalımlayım
I
am
the
blue
rose
branch,
my
love
Şimdi
yüreğin
közlere
damla
damla
dökenlerle
Now
I
am
with
those
who
shed
their
hearts
drop
by
drop
into
the
fire
Şimdi
kanayan
gözlere
yıldız
ekenlerleyim
Now
I
am
with
those
who
plant
stars
in
bleeding
eyes
Bugün
düğünlerleyim,
halaylarlayım
Today
I
am
with
weddings,
with
dances
Gökçe
gül
dalımlayım,
sevdalımlayım
I
am
the
blue
rose
branch,
my
love
Hüznüne
ses
verdiğim
dağlar
deyiyor
elime
The
mountains
whose
grief
I
have
given
a
voice
to,
clasp
my
hand
Sevincim
gözlerinde
uçar
bölüne
bölüne
My
joy
soars
in
your
eyes,
expanding
Bugün
üzümle,
kirazla
baharla
yazla
Today
with
grapes,
with
cherries,
with
spring
and
summer
Bugün
nar
içi
şarapla
gülen
sazlayım
Today
I
am
the
laughing
pomegranate
wine
and
music
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmet özdemir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.