Edip Akbayram - Zoruma Gidiyor - traduction des paroles en anglais

Zoruma Gidiyor - Edip Akbayramtraduction en anglais




Zoruma Gidiyor
It Makes Me Sad
Esmer kuytu yamaçlarda sesin dinlesem
On the edge of a brown secluded slope, I’d listen to your voice
Çoğalsalar ılgıt ılgıt kardeş turnalar
The flocks of cranes would grow, and each of them would cry out in a plaintive voice
Esmer kuytu yamaçlarda sesin dinlesem
On the edge of a brown secluded slope, I’d listen to your voice
Çoğalsalar ılgıt ılgıt kardeş turnalar
The flocks of cranes would grow, and each of them would cry out in a plaintive voice
Ey nevruz bakışlı bakışlı yarim
My soulmate with beautiful spring eyes
Yüreğimde sızlayan sızlayan sevdam
The love that hurts in my heart
Ey nevruz bakışlı bakışlı yarim
My soulmate with beautiful spring eyes
Yüreğimde sızlayan sızlayan sevdam
The love that hurts in my heart
Zoruma gidiyor hayat zoruma gidiyor
Life is hurting me, it hurts.
Deniz olmuşsun bak yine efkarım olmuşsun
Look, you’ve become my anguish, you have become the sea
Zoruma gidiyor hayat zoruma gidiyor
Life is hurting me, it hurts.
Deniz olmuşsun bak yine efkarım olmuşsun
Look, you’ve become my anguish, you have become the sea
Şu dünyada benim hala umudum varsa
If I still have any hope in the world,
Denizlerim dalga dalga çoğalıyorsa
If my seas are growing wave by wave
Şu dünyada benim hala umudum varsa
If I still have any hope in the world,
Denizlerim dalga dalga çoğalıyorsa
If my seas are growing wave by wave
Ey ceylan bakışlı bakışlı yarim
My soulmate with beautiful gazelle eyes
Yüreğimde sızlayan sızlayan sevdam
The love that hurts in my heart
Ey ceylan bakışlı bakışlı yarim
My soulmate with beautiful gazelle eyes
Yüreğimde sızlayan sızlayan sevdam
The love that hurts in my heart
Zoruma gidiyor hayat zoruma gidiyor
Life is hurting me, it hurts.
Deniz olmuşsun bak yine efkarım olmuşsun
Look, you’ve become my anguish, you have become the sea
Zoruma gidiyor hayat zoruma gidiyor
Life is hurting me, it hurts.
Deniz olmuşsun bak yine efkarım olmuşsun
Look, you’ve become my anguish, you have become the sea
Zoruma gidiyor hayat zoruma gidiyor
Life is hurting me, it hurts.
Deniz olmuşsun bak yine efkarım olmuşsun
Look, you’ve become my anguish, you have become the sea
Zoruma gidiyor hayat zoruma gidiyor
Life is hurting me, it hurts.
Deniz olmuşsun bak yine efkarım olmuşsun
Look, you’ve become my anguish, you have become the sea
Zoruma gidiyor hayat zoruma gidiyor
Life is hurting me, it hurts.
Deniz olmuşsun bak yine efkarım olmuşsun
Look, you’ve become my anguish, you have become the sea





Writer(s): Ekrem Ertaş, H. Hüseyin Demirel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.