Edipo feat. Dargen D'Amico - Primitivi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edipo feat. Dargen D'Amico - Primitivi




Primitivi
Первобытные
Il concetto di preistoria sarà sempre relativo
Понятие предыстории всегда будет относительным
Tra un milione di anni sarà tutto primitivo
Через миллион лет все станет первобытным
Il concetto di preistoria sara' sempre senza tempo
Понятие предыстории всегда будет вне времени
Tra un milione di vulcani
Через миллион вулканов
Sara' tutto spento
Все будет потушено
La scelta è tra onesti lavori o nero
Выбор между честной работой или черным рынком, милая
Cosa vorresti?, l'avorio nero?
Чего ты хочешь?, черную слоновую кость?
Non esiste!, il dramma è
Ее не существует!, драма в том,
Desiderare cose mai viste
Чтобы желать вещей, которых никогда не видел
Il barrito dell'elefante
Рев слона
È meno forte del bar col rito
Тише, чем бар с ритуалом
Della fante, delle coche e dei chinotti
Служанки, кокаина и "Chinotto"
Pachiderma contro pacchi d'erba
Толстокожий против святок травы
Vincono i secondi, vedi
Побеждают вторые, видишь,
Contro la natura vincono i vizzi
Против природы побеждают пороки
Per quanto effimeri
Какими бы эфемерными они ни были
Pensa che l'amore rende liberi
Подумай, любовь делает свободными
Mentre il sesso solo un po' più mammiferi
А секс делает лишь немного больше млекопитающими
Dimmi dove esiste un uomo
Скажи мне, где существует человек,
Che ama la sua terra e sa la gira felice
Который любит свою землю и счастливо по ней бродит
Magari nella giunga
Может быть, в джунглях
Tra leoni, gazzelle e giraffe li c'è
Среди львов, газелей и жирафов, там он есть
E se siamo ancora vivi
И если мы еще живы
L'unico dei motivi
Единственная причина
È che in fondo
В том, что в глубине души
Siamo ancora primitivi
Мы все еще первобытные
E se siamo schiavi delle ossessioni
И если мы рабы одержимости
E delle opinioni
И чужого мнения
È perché siamo
Это потому, что мы
Primitivi ma troppo soli
Первобытные, но слишком одинокие
Ricordo i primi tempi, i primi riti, i primi aperitivi
Помню первые времена, первые ритуалы, первые аперитивы
Pochi intimi i primi vivi i primi primitivi
Немного близких, первые живые, первые первобытные
Senza musica, feste e canti approssimativi
Без музыки, праздников и приблизительных песен
Su di giri vestiti in pelle in locali abusivi
На взводе, одетые в шкуры, в незаконных заведениях
Ricordo ancora i segni - abbracci abrasivi
Помню еще знаки - грубые объятия
Lavorare tutti nudi - pornodivi
Все работали голыми - порнозвезды
Condomini con parecchi vicini aggressivi
Многоквартирные дома с кучей агрессивных соседей
Assassini ma liberi dai programmi correttivi
Убийцы, но свободные от исправительных программ
Senza dio, senza ansia, senza obiettivi
Без бога, без тревоги, без целей
Fallire sempre in tutto ma senza antidepressivi
Всегда терпя неудачи, но без антидепрессантов
Apprendere senza genitori apprensivi
Учиться без беспокойных родителей
Attraverso progetti educativi alternativi
Через альтернативные образовательные проекты
In pochi superavano i primi tentativi
Немногие преодолевали первые попытки
Senza orologi, senza oggetti, senza aggettivi
Без часов, без вещей, без прилагательных
Figlio mio non preoccuparti, arrivi quando arrivi
Сын мой, не волнуйся, приходи, когда сможешь
Stai attento - ma non mi offendo se non sopravvivi
Будь осторожен, но я не обижусь, если ты не выживешь
E se siamo ancora vivi
И если мы еще живы
L'unico dei motivi
Единственная причина
È che in fondo
В том, что в глубине души
Siamo ancora primitivi
Мы все еще первобытные
E se siamo schiavi delle ossessioni
И если мы рабы одержимости
E delle opinioni
И чужого мнения
È perché siamo
Это потому, что мы
Primitivi ma troppo soli
Первобытные, но слишком одинокие
Il mio essere primitivo è motivo
Моя первобытная сущность - причина
Di essere un essere umano
Того, что я человек
Emotivo
Эмоциональный





Writer(s): Fausto Zanardelli, Marco Zangirolami


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.