Paroles et traduction Edipo feat. Dargen D'Amico - Primitivi
Il
concetto
di
preistoria
sarà
sempre
relativo
Концепция
предыстории
всегда
будет
относительной
Tra
un
milione
di
anni
sarà
tutto
primitivo
Через
миллион
лет
все
станет
примитивным
Il
concetto
di
preistoria
sara'
sempre
senza
tempo
Концепция
предыстории
всегда
будет
вне
времени
Tra
un
milione
di
vulcani
Через
миллион
извержений
вулканов
Sara'
tutto
spento
Все
будет
потушено
La
scelta
è
tra
onesti
lavori
o
nero
Выбор
стоит
между
честным
трудом
и
черным
рынком
Cosa
vorresti?,
l'avorio
nero?
Что
бы
ты
хотела?
Черную
слоновую
кость?
Non
esiste!,
il
dramma
è
Ее
не
существует!
Трагедия
в
том,
Desiderare
cose
mai
viste
Что
мы
желаем
того,
что
никогда
не
видели
Il
barrito
dell'elefante
Ревущий
рев
слона
È
meno
forte
del
bar
col
rito
Менее
сильный,
чем
бар
с
обрядом
Della
fante,
delle
coche
e
dei
chinotti
Фанты,
колесниц
и
кино
Pachiderma
contro
pacchi
d'erba
Пахидерма
против
горшков
с
травкой
Vincono
i
secondi,
vedi
Побеждают
вторые,
видишь
Contro
la
natura
vincono
i
vizzi
Против
природы
побеждают
пороки
Per
quanto
effimeri
Хоть
и
мимолетные
Pensa
che
l'amore
rende
liberi
Подумай,
что
любовь
делает
свободными
Mentre
il
sesso
solo
un
po'
più
mammiferi
В
то
время
как
секс
лишь
делает
нас
чуть
более
похожими
на
млекопитающих
Dimmi
dove
esiste
un
uomo
Скажи
мне,
есть
ли
на
свете
человек,
Che
ama
la
sua
terra
e
sa
la
gira
felice
Который
любит
свою
землю
и
счастливо
кочует
по
ней?
Magari
nella
giunga
Быть
может,
в
джунглях
Tra
leoni,
gazzelle
e
giraffe
li
c'è
Среди
львов,
газелей
и
жирафов
он
есть
E
se
siamo
ancora
vivi
И
если
мы
все
еще
живы
L'unico
dei
motivi
То
единственная
причина
в
том,
È
che
in
fondo
Что
в
глубине
души
Siamo
ancora
primitivi
Мы
все
еще
примитивы
E
se
siamo
schiavi
delle
ossessioni
И
если
мы
рабы
своих
навязчивых
идей
E
delle
opinioni
И
предрассудков,
È
perché
siamo
То
потому
что
мы
Primitivi
ma
troppo
soli
Примитивы,
но
слишком
одиноки
Ricordo
i
primi
tempi,
i
primi
riti,
i
primi
aperitivi
Я
помню
первые
времена,
первые
ритуалы,
первые
аперитивы
Pochi
intimi
i
primi
vivi
i
primi
primitivi
Немного
близких,
первые
живые,
первые
примитивы
Senza
musica,
feste
e
canti
approssimativi
Без
музыки,
праздников
и
песенных
грубых
мотивов
Su
di
giri
vestiti
in
pelle
in
locali
abusivi
Под
кайфом,
одетые
в
кожу,
в
многолюдных
клубах
Ricordo
ancora
i
segni
- abbracci
abrasivi
Я
все
еще
помню
знаки,
- абразивные
объятия
Lavorare
tutti
nudi
- pornodivi
Трудящиеся
все
голыми,
- звезды
порно
Condomini
con
parecchi
vicini
aggressivi
Кварталы
со
многими
агрессивными
соседями
Assassini
ma
liberi
dai
programmi
correttivi
Убийцы,
но
свободные
от
исправительных
программ
Senza
dio,
senza
ansia,
senza
obiettivi
Без
бога,
без
тревоги,
без
целей
Fallire
sempre
in
tutto
ma
senza
antidepressivi
Всегда
и
во
всем
потерпевшие
неудачу,
но
без
антидепрессантов
Apprendere
senza
genitori
apprensivi
Получать
знания
без
требовательных
родителей
Attraverso
progetti
educativi
alternativi
Посредством
альтернативных
образовательных
проектов
In
pochi
superavano
i
primi
tentativi
Мало
кто
преодолел
первые
попытки
Senza
orologi,
senza
oggetti,
senza
aggettivi
Без
часов,
без
вещей,
без
прилагательных
Figlio
mio
non
preoccuparti,
arrivi
quando
arrivi
Сын
мой,
не
беспокойся,
приходи,
когда
придешь
Stai
attento
- ma
non
mi
offendo
se
non
sopravvivi
Будь
осторожен,
но
я
не
обижусь,
если
не
выживешь
E
se
siamo
ancora
vivi
И
если
мы
все
еще
живы
L'unico
dei
motivi
То
единственная
причина
в
том,
È
che
in
fondo
Что
в
глубине
души
Siamo
ancora
primitivi
Мы
все
еще
примитивы
E
se
siamo
schiavi
delle
ossessioni
И
если
мы
рабы
своих
навязчивых
идей
E
delle
opinioni
И
предрассудков,
È
perché
siamo
То
потому
что
мы
Primitivi
ma
troppo
soli
Примитивы,
но
слишком
одиноки
Il
mio
essere
primitivo
è
motivo
Моя
примитивная
сущность
- причина
Di
essere
un
essere
umano
Быть
человеком
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fausto Zanardelli, Marco Zangirolami
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.