Edipo - Terra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edipo - Terra




Terra
Terra
Certi giorni la musica, tiene lontano i cattivi presagi
Иногда музыка держит плохие предзнаменования подальше
Come le bottiglie piene d'acqua sugli usci e i gatti randagi
Как и бутылки, наполненные водой у дверей, и бродячие кошки,
A volte, mi sento a casa solo quando sono in viaggio
Иногда я чувствую себя дома лишь когда я в путешествии
Sulla Salerno Reggio il sole brucia all'orizzonte, in un grande miraggio
На трассе Салерно-Реджо солнце обжигает горизонт, создавая мираж величественный
E penso a questo pianeta, sempre meno immenso
Я думаю об этой планете, такой маленькой и хрупкой
Sempre più perso
Она вечно потерянная
Sempre più in cerca di un permesso di soggiorno per l'universo
И вечно ищет разрешение на проживание во вселенной
Poi panni stessi tra i balconi, canottiere e pantaloni
И белье сушится на балконах - майки, брюки
Che il vento trasforma in acquiloni
Ветер превращает их в воздушных змеев
Vedi, le cose più semplici sono sempre le migliori
Знаешь, самые простые вещи всегда лучше
Io, che lotto per mille euro al mese
Я бьюсь за тысячу евро в месяц
E poi, l'otto per mille dovrei darlo alle chiese? Dai!
А потом, восемь из тысячи я должен отдать церкви? Ну нет!
Sono convinzioni e ognuno ha le sue, il problema è
У каждого есть свои убеждения, проблема в
A chi stiamo donando da anni il restante 992?
Том, кому мы отдаем остальные 992?
Così chiediamo giustizia, ci han detto
Мы требовали справедливости, нам сказали
"Vi diamo un omaggio" e così è andata
"Мы дадим вам благодарность" и так и вышло
Grazie! Peccato che per loro un omaggio fosse solo una data,
Спасибо! Жаль, что благодарность для них была всего лишь датой,
Un giorno di piazza, che forse è già qualcosa di saggio
Обычным днем на площади, что само по себе, может быть, и мудро
Ma avrei preferito un lavoro, una casa o magari un abbraccio.
Но я бы предпочел работу, дом, или хотя бы объятие.
Terra, marinai da sempre noi
Земля, мы моряки с давних пор,
In cerca di terra
В поисках земли
Ma troviamo solo guerra
Но мы находим лишь войну
Perché quando il vento cambia e nel mare c'è burrasca,
Потому что, когда ветер меняется и на море шторм,
La paura è sempre tanta
Страх всегда так велик
Capisci che è terra, tutto quello che ti manca
Понимаешь, что суша - это все, чего тебе не хватает
Qui è sempre domenica, le serrande sono sempre abbassate
Здесь всегда воскресенье, и ставни всегда закрыты
C'è scritto: "Chiuso per lutto, pia di vite più agiate"
Написано: "Закрыто на траур, из-за потери дорогих жизней"
Chi è il tuo dio? L'agnello che porta la Pace
Кто твой бог? Агнец, который приносит Мир?
Benvenuto nel regno dei social, scambiamoci un segno di Piace!
Добро пожаловать в царство соцсетей, давай обменяемся "лайками!"
Vent'anni di abusi, ma si cosa vuoi che sia
Двадцать лет злоупотреблений, но что с того?
L'america ha detto "Ve le do io le basi della democrazia"
Америка сказала: дам вам основы демократии"
Eh va be, le basi le ha messe
Да, основы она дала
Ma quelle di un altro tipo
Но совсем другого типа
E non ho capito,
Я не понимаю,
Perché ci difendono dal loro e non dal nostro nemico?
Почему они защищают нас от их врагов, а не от наших?
é un sistema impastato con quelli che han commesso peccato
Эта система замешана на тех, кто совершил грех
E peccato che poi a pagare sia stato
И грех в том, что поплатились
L'impastato sbagliato
Люди, сделавшие ошибку
Martiri all'arrembaggio
Мученики, бросающиеся на амбразуру
Ma essere capaci di morire per morire a capaci
Но обладать отвагой умереть просто чтобы умереть,
Non è solo un chiasmo,
Это не просто тавтология,
é coraggio!
Это храбрость!
Figure retoriche come le domande che mi pongo, io
Фигуры речи, как и вопросы, которые я задаю себе
Cuore fragile di legno in un mare di navi di piombo
Сердце хрупкое, как дерево, в море свинцовых кораблей
Raccoglierò le forze
Я соберусь с силами
E salirò sull'albero maestro
И поднимусь на мачту
Per cercare di vederla da lontano
Чтобы постараться увидеть землю издалека
E gridare "Terra!"
И крикнуть "Земля!"
Marinai da sempre noi
Мы моряки с давних пор,
In cerca di terra
В поисках земли
Ma troviamo solo guerra
Но мы находим лишь войну
Perché quando il vento cambia e nel mare c'è burrasca,
Потому что, когда ветер меняется и на море шторм,
La paura è sempre tanta
Страх всегда так велик
Capisci che è terra, tutto quello che ti manca
Понимаешь, что суша - это все, чего тебе не хватает
E non ti preoccupare di chi tra di noi arriverà per primo
И не волнуйся о том, кто из нас прибудет первым,
Che qui è già tanto se resti vivo
Потому что здесь уже хорошо, если ты останешься жив
Sarà comunque bello incontrarsi ma non dirsi
Будет прекрасно встретиться, но не говори мне
"Buon viaggio" ma "Buon Arrivo"
"Счастливого пути", а "Счастливого Прибытия"





Writer(s): Fausto Zanardelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.