Edis - Benim Ol (Remix by Osman Çetin) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edis - Benim Ol (Remix by Osman Çetin)




Suç payıma düşense
Если моя доля преступлений
Giderim yine sen düşünme
Я пойду снова, не думая, что ты
Ki senin hep uğraştığın son
Что является последним, с которым ты всегда имел дело
Acıtmaz canımı bir gidişle
Это не повредит мне с уходом
Uzun zamandı
Это было долгое время
Kalbim aşkları sönsün diye geleni taşladı
Мое сердце забило камнями всех, чтобы их любовь погасла
Pişman olup hep seni beklediğim zaman başladı
Это началось, когда я сожалел об этом и всегда ждал тебя
Uzun zamandı
Это было долгое время
Kalbim aşkları ölsün diye geleni taşladı
Мое сердце забило камнями всех, чтобы их любовь умерла
Pişman olup hep seni beklediğim zaman başladı
Это началось, когда я сожалел об этом и всегда ждал тебя
Hadi yine gel benim ol
Приходи снова и будь моим
Benim olmazsan kime giderim?
К кому я пойду, если ты не мой?
Beni duymazsan kime veririm, yüreğimi?
Кому я отдам свое сердце, если ты меня не услышишь?
Hadi yine gel benim ol
Приходи снова и будь моим
Gel benim ol
Приходите быть моим
Hadi yine gel benim ol
Приходи снова и будь моим
Benim olmazsan kime giderim?
К кому я пойду, если ты не мой?
Beni duymazsan kime veririm, yüreğimi?
Кому я отдам свое сердце, если ты меня не услышишь?
Yarım sözüm daha dur
Остановись еще на полпути
Benim ol
Будь моим
Suç payıma düşense
Если моя доля преступлений
Giderim yine sen düşünme
Я пойду снова, не думая, что ты
Ki senin hep uğraştığın son
Что является последним, с которым ты всегда имел дело
Acıtmaz canımı bir gidişle
Это не повредит мне с уходом
Uzun zamandı
Это было долгое время
Kalbim aşkları sönsün diye geleni taşladı
Мое сердце забило камнями всех, чтобы их любовь погасла
Pişman olup hep seni beklediğim zaman başladı
Это началось, когда я сожалел об этом и всегда ждал тебя
Hadi yine gel benim ol
Приходи снова и будь моим
Benim olmazsan kime giderim?
К кому я пойду, если ты не мой?
Beni duymazsan kime veririm, yüreğimi?
Кому я отдам свое сердце, если ты меня не услышишь?
Hadi yine gel benim ol
Приходи снова и будь моим
Gel benim ol
Приходите быть моим
Hadi yine gel benim ol
Приходи снова и будь моим
Benim olmazsan kime giderim?
К кому я пойду, если ты не мой?
Beni duymazsan kime veririm, yüreğimi?
Кому я отдам свое сердце, если ты меня не услышишь?
Yarım sözüm daha dur
Остановись еще на полпути
Benim ol
Будь моим






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.